|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: zweimal+derselben+pennt+gehört+schon+Establishment
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zweimal+derselben+pennt+gehört+schon+Establishment in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: zweimal derselben pennt gehört schon Establishment

Übersetzung 1 - 63 von 63

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom a fi pe aceeași lungime de undăauf derselben Wellenlänge sein
de două ori {adv}zweimal
bianual {adj}zweimal jährlich
de două ori pe zi {adv}zweimal täglich
de două ori pe an {adv}zweimal im Jahr
bilunar {adv} [de două ori pe lună]zweimal im Monat
de două ori pe an {adv}zweimal pro Jahr
bisăptămânal {adv}zweimal pro Woche
Face parte din familie.Er gehört zur Familie.
Am auzit bine?Habe ich recht gehört?
cum se cuvinewie es sich gehört
chipeș {adj} {adv}schön
deja {adv}schon
frumos {adj}schön
Poftim!Bitte schön!
încă de pe atunci {adv}damals schon
deja {adv} [indică o situație sau o problemă deja existentă]ohnehin schon
Somn ușor!Schlaf schön!
(de) timpuriu {adv}schon früh
dintotdeauna {adv}schon immer
de ceva timp {adv}schon länger
până acum {adv} [deja]schon längst
iarăși {adv}schon wieder
foarte frumos {adj} {adv}sehr schön
chiar {adv}sogar schon
a caligrafiaschön schreiben
vreodată {adv}schon mal [ugs.]
A, ce frumos! [surprindere, admirație, entuziasm]O, wie schön!,
A, ce frumos! [surprindere, admirație, entuziasm]Oh, wie schön!
cu siguranță nu {adv}schon gar nicht
acum multă vreme {adv}schon lange her
cu mult timp în urmă {adv}schon lange her
de mult timp {adv}schon lange her
idiom Cu plăcere!Bitte schön! [Aber gerne!]
destul de {adv}ganz schön [ugs.] [ziemlich]
A, ce frumos! [surprindere, admirație, entuziasm]Ach, das ist schön!
Mulțumesc iubita mea!Danke schön meine Liebe!
Se face târziu.Es ist schon spät.
Sunt pe drum deja!Ich bin schon unterwegs!
bucur te văd.Schön, dich zu sehen.
Care-i treaba?Was ist schon dabei?
Asta ai spus-o frumos.Das hast du schön ausgedrückt.
Asta-i de mult.Das ist schon lange her.
O te descurci, băiete!Du schaffst das schon, Junge!
Am altceva de făcut.Ich habe schon etwas vor.
bucur exiști.Schön, dass es dich gibt.
bucur sunteți aici!Schön, dass Sie da sind!
Ce faci?Was kann man schon machen?
idiom Dacă-i bal, bal fie!Wenn schon, denn schon! [ugs.] [Rsv.]
Așa a fost din totdeauna.Das war schon seit jeher so.
A trecut ceva timp.Es ist schon eine Weile her.
Cine vrea fie frumos, trebuie sufere.Wer schön sein will, muss leiden.
A, ce cald și bine e aici! [plăcere, satisfacție]Ah, wie schön warm es hier ist!
Iar nu știi unde ți-ai pus ochelarii?Hast du schon wieder deine Brille verlegt?
Ți-ai rătăcit din nou ochelarii?Hast du schon wieder deine Brille verlegt?
Ți-ai pierdut din nou ochelarii?Hast du schon wieder deine Brille verloren?
De cât timp aștepți?Wie lange wartest du schon auf mich?
a avea deja ceva în buzunar [fig.]etw. schon in der Tasche haben [fig.]
a fi deja într-o relațieschon vergeben sein [ugs.] [einen festen Partner haben]
lit. F Încă de pe atunci Vulpea era VânătorulDer Fuchs war damals schon der Jäger [Herta Müller]
Mașina noastră de spălat s-a meritat, e veche deja de 12 ani și merge încă bine.Unsere Waschmaschine hat sich bewährt, sie ist schon 12 Jahre alt und läuft noch gut.
proverb A trecut baba cu colaciiDie Omi mit dem Kuchen ist schon vorbeigegangen [deutsche Entsprechung: Wer zu spät kommt den bestraft das Leben]
Este evident bărbații doresc numai legumele tinere și crocante, celelalte le au deja acasă. [fig.]Es ist ganz klar, dass die Männer junges, knackiges Gemüse wollen, das andere haben sie schon zu Hause.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=zweimal%2Bderselben%2Bpennt%2Bgeh%C3%B6rt%2Bschon%2BEstablishment
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung