|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: zwei+rechte+Hände
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zwei+rechte+Hände in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: zwei rechte Hände

Übersetzung 1 - 72 von 72

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a avea două mâini stângi [fig.] [a fi neîndemânatic]zwei linke Hände haben
a fi foarte neîndemânaticzwei linke Hände haben
pol. element {n} de dreaptaRechte {m}
constr. econ. jur. drepturi {pl} conforme cu Cartea funciarăgrundbuchmäßige Rechte {pl}
constr. econ. jur. drepturi {pl} în conformitate cu Cartea funciarăgrundbuchmäßige Rechte {pl}
jur. drepturi {pl} ale terțilorRechte {pl} Dritter
anat. ventricul {n} drept [Ventriculus cordis dexter] <VD>rechte Herzkammer {f}
anat. ventricul {n} drept al cordului [Ventriculus cordis dexter] <VD>rechte Herzkammer {f}
anat. ventricul {n} drept al inimii [Ventriculus cordis dexter] <VD>rechte Herzkammer {f}
anat. arteră {f} coronară dreaptă [Arteria coronaria dextrarechte Herzkranzarterie {f}
anat. arteră {f} pulmonară dreaptă [Arteria pulmonalis dextra]rechte Lungenarterie {f}
anat. venă {f} pulmonară dreaptă [Vena pulmonalis dextra]rechte Lungenvene {f}
circul. prima bandă {f}rechte Spur {f}
jur. TV drepturi {pl} TVTV-Rechte {pl}
textil ochi {n} pe față [tricotat]rechte Masche {f} [Stricken]
toate drepturile rezervatealle Rechte vorbehalten
a-și apăra drepturile {verb}seine Rechte wahren
jur. jurisprudență {f} [știința dreptului, științe juridice]Rechte {pl} [veraltet] [Rechtswissenschaft, Jura]
jur. fără prejudicierea drepturilor terțilorunbeschadet der Rechte Dritter
anat. mâini {pl}Hände {pl}
a pune ceva în lumină [a prezenta avantajele, a pune în evidență ceva]etw. ins rechte Licht rücken
Mâinile sus!Hände hoch!
a strânge mâinile [a da noroc]Hände schütteln
mâini {pl} reci ca gheațaeiskalte Hände {pl}
jur. decădere {f} din drepturiEntzug {m} der Rechte [Bürgerrechte z.B.]
a avea mâini de aurgeschickte Hände haben
a bate din palmein die Hände klatschen
artă F Mâini în rugăciuneBetende Hände [Albrecht Dürer]
a face jocurile cuivajdm. in die Hände spielen
a se spăla pe mâinisichDat. die Hände waschen
a-și spăla mâinile {verb}sichDat. die Hände waschen
a se spăla pe mâini (ca Pilat din Pont)seine Hände in Unschuld waschen
a fi foarte ocupatalle Hände voll zu tun haben
idiom a sta cu mâinile în sândie Hände in den Schoß legen
a-și freca mâinile {verb} [și fig.]sichDat. die Hände reiben [auch fig.]
a avea mult de lucrualle Hände voll zu tun haben [Redewendung]
doizwei
jocuri doiar {m} [pop.]Zwei {f} [Spielkarte]
mat. la pătrathoch zwei
câte doije zwei
două săptămâni {pl}zwei Wochen {pl}
din doi în doi ani {adv}alle zwei Jahre
la fiecare două zile {adv}alle zwei Tage
peste două zilein zwei Tagen
timp de doi ani {adv}zwei Jahre lang
mat. doi la puterea a treia [2³]zwei hoch drei [2³]
mat. doi la trei [2³]zwei hoch drei [2³]
idiom mat. doi la puterea a doua [2²]zwei hoch zwei [2²]
inform. autentificare {f} cu doi factoriZwei-Faktor-Authentisierung {f} <2FA>
rog două bucăți de săpun.Bitte zwei Stück Seife.
o dată la două săptămâni {adv}einmal alle zwei Wochen
a alerga după doi iepuri deodatăzwischen zwei Stühlen sitzen
textil scădere {f} spre dreapta [tricotat]zwei Maschen rechts zusammenstricken
ist. pol. tratatul {n} doi plus patruZwei-plus-Vier-Vertrag {m}
Gând la gând cu bucurie. [pop.] [când două persoane pomenesc același lucru]Zwei Doofe, ein Gedanke. [ugs.]
mat. Doi ori doi fac patru.Zwei mal zwei ergibt vier.
mat. Doi ori doi fac patru.Zwei mal zwei gibt vier.
Două la preț de unul!Zwei zum Preis von einem!
lit. F Poveste despre două orașe [Charles Dickens]Eine Geschichte aus zwei Städten
două lucruri {pl} diferitezwei (verschiedene) Paar {pl} Schuhe [fig.] [Redewendung]
Pe o durată de doi ani.Für die Dauer von zwei Jahren.
sunt două probleme de discutat, pe ordinea de zizwei Fragen stehen zur Beratung an
mat. Doi ori doi fac patru.Zwei mal zwei macht vier. [ugs.]
idiom a semăna zâzanie între doi oamenieinen Keil zwischen zwei Menschen treiben
a împăca și capra și varza [fig.]zwei Dinge unter einen Hut bringen
idiom a împușca doi iepuri dintr-un foczwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
Ea bea doi litri de apă minerală pe zi.Sie trinkt zwei Liter Mineralwasser pro Tag.
film F Stăpânul inelelor: Cele două turnuri [Peter Jackson]Der Herr der Ringe - Die zwei Türme
proverb Când doi se ceartă, al treilea câștigă.Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
Voi afla rezultatul abia peste două zile.Ich werde das Ergebnis erst in zwei Tagen erfahren.
bibl. unde sunt doi sau trei, adunați în numele Meu, acolo sunt și Eu în mijlocul lor. [Matei 18:20]Denn wo zwei oder drei in meinem Namen versammelt sind, da bin ich mitten unter ihnen. [Mt 18,20; EB]
citat Două lucruri sunt infinite, universul și prostia omenească, însă nu sunt sigur despre primul. [atribuit lui Albert Einstein]Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher. [Albert Einstein zugeschrieben]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=zwei%2Brechte%2BH%C3%A4nde
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung