|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: zwei+Herzen+schlagen+in+Brust
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zwei+Herzen+schlagen+in+Brust in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: zwei Herzen schlagen in Brust

Übersetzung 1 - 50 von 920  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom a împușca doi iepuri dintr-un foczwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
med. senzație {f} de strângere în pieptEngegefühl {n} in der Brust
a pune pe fugăin die Flucht schlagen
peste două zilein zwei Tagen
a nu lua ceva în considerareetw. in den Wind schlagen [fig.]
Voi afla rezultatul abia peste două zile.Ich werde das Ergebnis erst in zwei Tagen erfahren.
bibl. unde sunt doi sau trei, adunați în numele Meu, acolo sunt și Eu în mijlocul lor. [Matei 18:20]Denn wo zwei oder drei in meinem Namen versammelt sind, da bin ich mitten unter ihnen. [Mt 18,20; EB]
a alintaherzen
a mângâiaherzen
anat. pectoral {adj}Brust-
anat. piept {n}Brust {f}
anat. sân {m}Brust {f}
din inimă {adv}von Herzen
sport bras {n}Brust {n} [Brustschwimmen]
idiom din toată inima {adv}von ganzem Herzen
din tot sufletul {adv}von ganzem Herzen
anat. mamelă {f}Brust {f} [la femei]
Capul sus, pieptul înainte.Kopf hoch, Brust raus.
a avea ceva pe suflet [fig.]etw. auf dem Herzen haben
a-i sta cuiva pe inimă [fig.]jdm. (sehr) am Herzen liegen [Redewendung]
a pune ceva la sufletsichDat. etw. zu Herzen nehmen
mulțumesc din toată inima.Ich danke Ihnen von ganzem Herzen.
Mi-a căzut o piatră de pe inimă.Mir ist ein Stein vom Herzen gefallen.
a bateschlagen
a cafti [argotic]schlagen
a învingeschlagen
a lovi [a bate]schlagen
sport a face roataRad schlagen
a duce lupteSchlachten schlagen
mil. a ieși victorios dintr-o bătăliesiegreich schlagen
mil. a triumfasiegreich schlagen
a prinde rădăcini [expr.]Wurzeln schlagen
a doborî [un record]schlagen [einen Rekord]
a snopi din bătaiejdn. windelweich schlagen
a păcăliein Schnippchen schlagen
a tăia un copaceinen Baum schlagen
a se rostogolieinen Purzelbaum schlagen
a bate la unison [despre ceasuri, inimă]im Gleichtakt schlagen
a face o figură bunăsich wacker schlagen
cont. fin. a se reflecta în bugetzu Buche schlagen
doizwei
idiom a trage un semnal de alarmă [și fig.]Alarm schlagen [auch fig.]
a se batesich schlagen [sich prügeln]
a ridica pe cineva la rangul de cavalerjdn. zum Ritter schlagen
Copiii se bat.Die Kinder schlagen sich.
a depăși orice limităüber die Stränge schlagen
gastr. [a bate albușurile până se întăresc] {verb}das Eiweiß steif schlagen
gastr. a bate albușul spumăEiweiß zu Schnee schlagen
a se lupta cu dârzeniesich wacker / tapfer schlagen
a-și face de cap {verb}über die Stränge schlagen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=zwei%2BHerzen%2Bschlagen%2Bin%2BBrust
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.109 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung