Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: zu schaffen machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu schaffen machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: zu schaffen machen

Übersetzung 1 - 50 von 624  >>

RumänischDeutsch
VERB   sich zu schaffen machen | machte sich zu schaffen/sich zu schaffen machte | sich zu schaffen gemacht
 edit 
SYNO   aufziehen [ugs.] | necken ... 
a face problemezu schaffen machen
Suchbegriffe enthalten
a crea disconfort cuivajdm. zu schaffen machen
a-i da cuiva bătaie de cap {verb} [pop.]jdm. zu schaffen machen
Teilweise Übereinstimmung
a găsi este drăguț facă cevatoll finden, etw. zu machen
a se oferi facă cevasich erbötig machen, etw. zu tun [geh.]
El are talentul de a se face iubit.Er hat die Gabe, sich beliebt zu machen.
a creaschaffen
a dovedi [a o scoate la capăt]schaffen
a face [a crea]schaffen
a făurischaffen
a izbutischaffen
a prididi [pop.]schaffen
a produce [a crea]schaffen
a realizaschaffen
a reușischaffen
a se ocupa cu ceva [a lucra]schaffen
a remediaAbhilfe schaffen
econ. job a crea locuri de muncăArbeitsplätze schaffen
a asiguraErsatz schaffen
a realiza o înlocuireErsatz schaffen
a face ordineOrdnung schaffen
a lucraschaffen [südd.] [arbeiten]
a muncischaffen [südd.] [arbeiten]
a crea Constituțiadie Verfassung schaffen
a apuca facă ceva la timpetw.Akk. rechtzeitig schaffen
a eradicaaus der Welt schaffen
citat Putem face acest lucruWir schaffen das [Angela Merkel]
a facemachen
a face caca [limbajul copiilor]Aa machen [Kinderspr.]
a face concesiiAbstriche machen
a furniza informațiiAngaben machen
a se pregătiAnstalten machen
a aflaausfindig machen
a depistaausfindig machen
a descoperiausfindig machen
a identificaausfindig machen
a reperaausfindig machen
a da în vileagbekannt machen
a face cunoștințăBekanntschaft machen
a imobilizabewegungsunfähig machen
a etanșadicht machen
a sigiladicht machen
a face cumpărăturiEinkäufe machen
a strâmtaenger machen
a face cunoscut cevaetw. bekannt machen
a oficializa cevaetw. offiziell machen
a anula cevaetw. rückgängig machen
a revoca cevaetw. rückgängig machen
a face ceva singuretw. selbst machen
a buimăcifassungslos machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=zu+schaffen+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.093 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung