Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: zu haben sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu haben sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: zu haben sein

Übersetzung 401 - 450 von 884  <<  >>

RumänischDeutsch
VERB   zu haben sein | war zu haben/zu haben war | zu haben gewesen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a fi în viațăam Leben sein
a intra în derivăauf Abwegen sein
a fi în concediuauf Urlaub sein
a fi de părereder Ansicht sein
a fi vorbadie Rede sein
idiom a avea aceeași părereeiner Meinung sein
a se ajuta de cevaetw. zu Hilfe nehmen
a consuma ceva [mâncare]etw. zu sich nehmen [Essen]
a o duce binefein heraus sein
a fi binedispusfrohen Mutes sein
a fi devreme [undeva]früh dran sein
idiom a fi plin ochigestrichen voll sein
a fi bine dispusgut aufgelegt sein
a fi bine dispusguter Laune sein
a fi după gratiihinter Gittern sein
a fi în desfășurareim Gang sein
a fi în desfășurareim Gange sein
a fi la munteim Gebirge sein
a fi grăbitin Eile sein
a crea disconfort cuivajdm. zu schaffen machen
a se consulta cu cinevajdn. zu Rate ziehen
a fi invincibilnicht totzukriegen sein [ugs.]
a fi prost dispusschlecht aufgelegt sein
a-și forța norocul {verb}sein Glück forcieren
a-și schimba cămașa {verb}sein Hemd wechseln
a-și face veacul {verb}sein Leben verbringen
a-și pierde viața {verb}sein Leben verlieren
com. a-și îmbunătăți profilul {verb}sein Profil schärfen
a fi parolist [el]sein Wort halten
a-și atinge scopul {verb}sein Ziel erreichen
a fi de acordsich einig sein
a se îndrepta spre/cătresich wenden zu
a se motiva pentru cevasich zu etw. aufraffen
a răspunde la cevasich zu etw. äußern
a fi pregătitso weit sein
a întârziaspät dran sein [ugs.]
idiom a avea păreri diferiteverschiedener Auffassung sein
a avea păreri diferiteverschiedener Meinung sein
a fi semnificativvon Bedeutung sein
a fi importantvon Belang sein
a fi relevantvon Belang sein
a fi foarte hotărâtwild entschlossen sein
cont. fin. a se reflecta în bugetzu Buche schlagen
a contribui la cevazu etw. Beitrag leisten
a da prilej la cevazu etw. Veranlassung geben
a se asorta cu cevazu etwas passen
a se asorta la cevazu etwas passen
a întreține relații cu cinevazu jdm. Beziehungen unterhalten
a fi la cheremul cuivazu jds. Verfügung stehen
Unverified a începe observe, simtăzu spüren bekommen
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=zu+haben+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.208 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten