Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: zu haben sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu haben sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: zu haben sein

Übersetzung 351 - 400 von 880  <<  >>

RumänischDeutsch
VERB   zu haben sein | war zu haben/zu haben war | zu haben gewesen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Grăbește-te!Mach zu! [ugs.] [nordd.] [Beeil dich!]
idiom a fi tare și mareallmächtig sein
a fi treazauf sein [wach sein]
a fi gataaus sein [ugs.]
a se terminaaus sein [ugs.]
a fi paf [pop.]baff sein [ugs.]
a fi de ajutorbehilflich sein
a lucra (a avea serviciu)berufstätig sein
a fi beatblau sein [ugs.]
zool. a fi în călduribrunftig sein
a fi de fațădabei sein
a fi la rânddran sein [ugs.]
a fi terminatdurch sein [ugs.]
a fi plin de sineeingebildet sein
a-i fi lene {verb}faul sein
idiom a fi beat de bucuriefreudetrunken sein
a fi în stareimstande sein
a fi conștient (de ceva)inne sein
a fi devotat cuivajdm. zugetan sein
a tăcea mâlc [pop.]mäuschenstill sein
a tăcea chitic [pop.]mäuschenstill sein [fig.]
a fi în mijlocul acțiuniimittendrin sein
a-i fi somn {verb}müde sein
a constitui o bună publicitateöffentlichkeitswirksam sein
a fi la timppünktlich sein
a fi de vinăschuld sein
a fi fără vinăschuldlos sein
a nu fi de acorduneins sein
jur. a avea cazier judiciarvorbestraft sein
a avea drept de semnaturăzeichnungsberechtigt sein
a fi potrivit pentru cevazu etw.Dat. taugen
a adăuga la cevazu etw.Dat. beitragen
a contribui la cevazu etw.Dat. beitragen
a ajunge la ceva [a obține]zu etw. gelangen
a începe facă cevazu etw. schreiten
a continua susțină cevazu etw. stehen
a se transforma în cevazu etw. werden
a admira pe cinevazu jdm. aufblicken [fig.] [verehren]
a se ruga la cinevazu jdm. beten
atitudine {f} față de cineva/cevaEinstellung {f} zu jdm./etw.
comentariu {n} despre cineva/cevaKommentar {m} zu jdm./etw.
a avea o păsărică la cap {idiom} [pop.] [fig.]einen Vogel haben [ugs.] [fig.]
Fiți cuminți, copii!Lieb sein, Kinder!
îți fie de bine!Nichts zu danken!
fie de bine!Nichts zu danken!
spre părerea lui de rău {adv}zu seinem Leidwesen
a fi în viațăam Leben sein
a intra în derivăauf Abwegen sein
a fi în concediuauf Urlaub sein
a fi de părereder Ansicht sein
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=zu+haben+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.156 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten