Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: zu haben sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu haben sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: zu haben sein

Übersetzung 1 - 50 von 884  >>

RumänischDeutsch
VERB   zu haben sein | war zu haben/zu haben war | zu haben gewesen
 edit 
a fi achiziționabilzu haben sein
a fi disponiblzu haben sein
Teilweise Übereinstimmung
a găzdui pe cinevajdn. zu Gast haben
a avea chef de cevazu etw. Lust haben
a avea încredere în cinevazu jdm. Vertrauen haben
a avea pe cineva în vizităjdn. zu Besuch haben
a fi foarte ocupatalle Hände voll zu tun haben
a nu avea vreun amestecnichts damit zu tun haben
a avea motiv facă cevaGrund haben, etw. zu tun
a avea încredere deplină în cinevavolles Vertrauen zu jdm. haben
a avea încredere oarbă în cinevazu jdm. blindes Vertrauen haben
Nu avem timp de pierdut.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
a fi obligat (să)verpflichtet sein (zu)
Se pare nu îi este frică.Sie scheint keine Angst zu haben.
a avea dificultăți în a face cevaSchwierigkeiten (dabei) haben, etw. zu tun
a fi beatzu sein [ugs.] [betrunken sein]
a fi singur acasăallein zu Hause sein
a fi singur acasăalleine zu Hause sein
a fi în vizităauf / zu Besuch sein
a-i fi asemănător cuiva {verb}ähnlich zu jdm. sein
a fi capabil de cevazu etw. fähig sein
a fi obraznic cu cinevazu jdm. frech sein
a fi curios / nerăbdător gespannt darauf sein zu
a fi în contradicție cuim Widerspruch sein zu
idiom a fi cusut cu ață albăleicht zu durchschauen sein
a fi liber faci cevafrei sein, etw. zu tun
a fi capabil de a face cevaimstande sein, etw. zu tun
a fi tentat facă cevaversucht sein etw.Akk. zu tun
a fi capabil de cevazu etw.Dat. in der Lage sein
a fi aproape de a face cevanahe daran sein, etw. zu tun
a fi pe punctul de a face cevagerade dabei sein, etw. zu tun
a fi pe punctul de a face cevaim Begriff sein, etw. zu tun
a avea obligația (de a/să)verpflichtet sein (zu)
a fi în stare de cevazu etw.Dat. in der Lage sein
a fi în stare facă cevain der Lage sein, etw. zu tun
Unverified a nu fi niciun semn de ceva de la cinevavon etw. bei jdm. nichts zu spüren sein
a putea face ceva [a fi în stare de a face ceva]imstande sein, etw. zu tun
Vreți fiți rog amabil să-mi spuneți ...?Würden Sie so freundlich sein, mir zu sagen ... [formelle Anrede]
Este evident bărbații doresc numai legumele tinere și crocante, celelalte le au deja acasă. [fig.]Es ist ganz klar, dass die Männer junges, knackiges Gemüse wollen, das andere haben sie schon zu Hause.
a aveahaben
Aveți ... ?Haben Sie ... ?
a trebuinotwendig haben
a sughițaSchluckauf haben
a-i fi frică {verb}Angst haben
med. a avea diareeDurchfall haben
a fi însetatDurst haben
a-i fi sete {verb}Durst haben
a avea voieErlaubnis haben
a obiectaetw. dagegen haben
a se supăraetw. dagegen haben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=zu+haben+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.148 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten