| Rumänisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| a convinge pe cineva să facă ceva | jdn. überreden, etw. zu tun | |
| a fi tentat să facă ceva | versucht sein etw.Akk. zu tun | |
| sociol. a incita pe cineva să facă ceva | jdn. anstacheln, etw. zu tun | |
| a incita pe cineva să facă ceva | jdn. zu etw.Dat. anstiften | |
| a presa pe cineva să facă ceva | jdn. drängen, etw. zu tun | |
| a se îndrepta spre/către cineva/ceva | sich zu jdm./etw. wenden | |
| a se pregăti să facă ceva | sich anschicken etw. zu tun [geh.] | |
| idiom a avea tupeul să facă ceva | die Dreistigkeit besitzen, etw. zu tun | |
| Asta va fi greu de explicat. | Das wird schwer zu erklären sein. | |
| Asta-i prea de tot! | Das ist mir dann doch zu viel! | |
| Aștept să primesc un răspuns. | Ich warte darauf, eine Antwort zu bekommen. | |
| Cu el nu e de glumit. | Mit ihm ist nicht zu spaßen. | |
| Dă-mi voie să te ajut. | Erlaube mir, dir zu helfen. [geh.] | |
| E timpul să încheiem discuția. | Es ist Zeit, die Diskussion zu beenden. | |
| Este pur și simplu de neînțeles. | Es ist einfach nicht zu begreifen. | |
| Îl văd din când în când. | Ich sehe ihn ab und zu. | |
| În special se va acorda atenție faptului că ... | Besonders zu beachten ist ... | |
| Nicăieri nu-i ca acasă. | Zu Hause ist es doch am schönsten. | |
| a avea dificultăți în a face ceva | Mühe haben, etw. zu tun | |
| a fi capabil de a face ceva | imstande sein, etw. zu tun | |
| a încerca în continuare, să facă ceva | weiter versuchen, etw. zu tun | |
| a se culca odată cu găinile | mit den Hühnern zu Bett gehen | |
| a-i da cuiva bătaie de cap {verb} [pop.] | jdm. zu schaffen machen | |
| a binevoi să facă ceva | belieben etw. zu tun [geh.] [veraltend] [auch hum.] | |
| jur. a condamna pe cineva la ceva [pedeapsă] | jdn. zu etw.Dat. verurteilen [Strafe] | |
| a reuși să facă ceva | es gebacken kriegen, etw.Akk. zu tun [ugs.] | |
| a se hotărî pentru ceva [a se decide pentru] | sich zu etw. entschließen | |
| a se oferi voluntar [să facă ceva] | sich freiwillig zu etw.Dat. melden | |
| a face pe cineva să facă ceva | jdn. dazu bringen, etw. zu tun | |
| a împiedica pe cineva să facă ceva | jdn. davon abhalten, etw. zu tun | |
| a prinde pe cineva din urmă [a-i egala performanțele] | zu jdm. aufschließen | |
| a se abate pe la cineva | zu jdm. auf einen Sprung kommen [ugs.] | |
| a se oferi să facă ceva | sich erbötig machen, etw. zu tun [geh.] | |
| El mă ajută să duc geamantanul. | Er hilft mir den Koffer (zu) tragen. | |
| Important este să faci primul pas. | Wichtig ist, den ersten Schritt zu tun. | |
| Mă gândesc să plec la munte. | Ich denke daran, ins Gebirge zu fahren. | |
| Mi s-a făcut părul măciucă. [pop.] | Die Haare standen mir zu Berge. | |
| Se pare că nu îi este frică. | Sie scheint keine Angst zu haben. | |
| a avea dificultăți în a face ceva | Schwierigkeiten (dabei) haben, etw. zu tun | |
| a exista un motiv să facă ceva | ein Anlass bestehen, etw. zu tun | |
| Unverified a face tot posibilul pentru a face ceva | alles daransetzen, etw. zu tun | |
| a fi aproape de a face ceva | nahe daran sein, etw. zu tun | |
| a găsi că este drăguț să facă ceva | toll finden, etw. zu machen | |
| [a forța pe cineva să-și spună părerea] {verb} | jdn. zwingen, Farbe zu bekennen [fig.] | |
| a aparține cuiva [a se număra printre elementele unei mulțimi] | zu etw. gehören [betreffen] | |
| com. în atenția [formulă de adresare în scrisori oficiale] | zu Händen von <z. H.> [Brief] | |
| a accede la ceva [de ex. un rang, glorie etc.] | zu etw.Dat. aufsteigen | |
| a urca spre ceva [de ex.: un rang, glorie etc.] | zu etw.Dat. aufsteigen | |
| a pune pe cineva să facă ceva | jdm. den Auftrag geben, etw. zu tun | |
| Asta nu e lucru curat. | Hier geht es nicht mit rechten Dingen zu. [Redewendung] | |