|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: zehn+Meter+gegen+Wind+riechen+stinken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zehn+Meter+gegen+Wind+riechen+stinken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: zehn Meter gegen Wind riechen stinken

Übersetzung 51 - 100 von 138  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
contra cost {adv}gegen Entgelt
în jurul amiezii {adv}gegen Mittag
Împotriva cui?Gegen wen?
contra cost {adv}gegen Zahlung
mat. Unverified a tinde către cevagegen etw. gehen
a se izbi de cevagegen etw. knallen
a se izbi de cevagegen etw. prallen
a se izbi de cevagegen etw. stoßen
a se lovi de cevagegen etw. stoßen
a concura împotriva cuivagegen jdn. antreten
a se ridica împotriva cuivagegen jdn. auftreten
a câștiga în fața cuivagegen jdn. gewinnen
jur. a da în judecată pe cinevagegen jdn. klagen
a face mișto de cinevagegen jdn. sticheln
a pierde în fața cuivagegen jdn. verlieren
sport unu la unueins gegen eins
pe la ora optgegen acht Uhr
în răspăr {adv}gegen alle Schwierigkeiten
în răspăr {adv}gegen den Strich
împotriva curentului {adv}gegen den Strom
în sens antiorar {adj} {adv}gegen den Uhrzeigersinn
în sensul invers acelor de ceasornic {adv}gegen den Uhrzeigersinn
contra cronometru {adv}gegen die Zeit
sport fiecare cu fiecarejeder gegen jeden
unu la unuMann gegen Mann
a se abate [a contraveni](gegen etwas) verstoßen
a combate prejudecățilegegen Vorurteile angehen
a se bate cu morile de vântgegen Windmühlen kämpfen
a se lupta cu morile de vântgegen Windmühlen kämpfen
bibl. relig. David împotriva lui GoliatDavid gegen Goliath
farm. med. rezistență {f} împotriva antibioticelorResistenz {f} gegen Antibiotika
farm. med. rezistență {f} la antibiotice [pop.]Resistenz {f} gegen Antibiotika
în jur de {adv}gegen [+Zeitangabe oder Anzahl]
a se lupta împotriva a cevagegen etw.Akk. kämpfen
a se lovi de cevagegen etw.Akk. prallen
a încălca ceva [de ex. o lege]gegen etw.Akk. verstoßen
a acționa împotriva a cevagegen etw.Akk. vorgehen
a abhora pe cinevagegen jdn. Abscheu haben
jur. a introduce o acțiune în justiție împotriva cuivagegen jdn. gerichtlich vorgehen
a pedepsi cu asprime pe cinevagegen jdn. hart durchgreifen
jur. a acționa în instanțăKlage erheben gegen [+Akk.]
jur. a ataca în instanțăKlage erheben gegen [+Akk.]
jur. a intenta proces împotrivaKlage erheben gegen [+Akk.]
mil. a duce război împotrivaKrieg gegen [+Akk.] führen
a se declara împotrivasich gegen [+Akk.] aussprechen
a opune rezistență la cevasich gegen etw. wehren
a se revolta împotriva cuivasich gegen jdn. auflehnen
a se împotrivi cuivasich gegen jdn. stemmen
în jurul orei opt {adv}(so) gegen acht (Uhr)
a comite un delictgegen das Gesetz freveln
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=zehn%2BMeter%2Bgegen%2BWind%2Briechen%2Bstinken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung