Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: zaujať n ho [dok ]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zaujať n ho in anderen Sprachen:

English - Slovak

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: zaujať n ho [dok]

Übersetzung 1 - 50 von 80  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
chim. holmiu {n} <Ho>Holmium {n} <Ho>
alim. chim. nitrogen {m} <N> [E-941]Nitrogenium {n} <N>
alim. chim. nitrogen {m} <N> [E-941]Stickstoff {m} <N>
chim. azot {n} <N>Nitrogenium {n} <N>
chim. azot {n} <N>Stickstoff {m} <N>
nord {n} <N>Norden {m} <N>
de la stânga la dreapta {adv}von links nach rechts <v. l. n. r., v.l.n.r.>
bibl. Iisus Nazarineanul {m}, Regele Iudeilor <I.N.R.I.> [Jesus Nazarenus Rex Judaeorum]Jesus von Nazareth {m}, der Juden König <INRI, I. N. R. I.>
unit. nano- {prefix} <n> [10 ^ -9]Nano- <n>
biochem. asparagină {f} <Asn, N>Asparagin {n} <Asn, N>
miazănoapte {f}Norden {m} <N>
unit. newton {m} <N>Newton {n} <N>
N-ai pentru ce!Gerne!
med. stare dupăZustand nach <Z. n.>
med. status postZustand nach <Z. n.>
med. status post-Zustand nach <Z. n.>
geogr. nord-est {n} <N-E>Nordost {m} <NO>
geogr. nord-vest {n} <N-V>Nordwest {m} <NW>
E-n ordine.Geht in Ordnung. [ugs.]
E-n regulă.Geht in Ordnung. [ugs.]
Habar n-ai!Du hast keine Ahnung!
idiom Habar n-am. [col.]Keine Ahnung. [ugs.]
N-ai decât!Mach, was du willst!
idiom N-am cuvinte.Mir fehlen die Worte.
proverb Banii n-au miros.Geld stinkt nicht.
N-aveți de ce!Keine Ursache!
idiom N-aveți pentru ce.Nichts zu danken.
neaplicabil {adj} [nu se aplică]nicht zutreffend <n.z.>
după Hristos {adv} <d.Hr.>nach Christus <n.Chr.>
sport după prelungiri <d.p.>nach Verlängerung <n.V.>
era noastră {adv} <e.n.>unserer Zeitrechnung <u. Z.>
de n ori {adv} [pop.] [de multe ori]zigmal [ugs.]
Eu n-am încotro ...Ich kann nicht umhin ...
idiom la naiba-n praznicam Arsch der Welt [vulg.]
N-am nimic împotrivă.Ich habe nichts dagegen.
Totul e-n ordine! [pop.]Alles klar! [ugs.]
idiom a bate apa-n piuăleeres Stroh dreschen
în cruciș și-n curmeziș {adv}kreuz und quer
în sus și-n jos {adv}auf und ab
N-are nici un rost.Das hat keinen Sinn.
idiom N-are nici un sens.Das hat keinen Sinn.
nota {f} redacției <n.r.>Anmerkung {f} der Redaktion <Anm. d. Red.>
de n-șpe ori {adv} [pop.] [de multe ori]zigmal [ugs.]
Tot n-ai terminat.Du bist immer noch nicht fertig.
a cunoaște ceva ca-n palmăetw. wie seine Westentasche kennen
din cap până-n picioare {adv}vom Scheitel bis zur Sohle
N-ai ce căuta aici!Du hast hier nichts zu suchen!
N-am nicio vină în această chestiune.Ich kann nichts dafür.
N-am niciun amestec în această chestiune.Ich kann nichts dafür.
înaintea erei noastre {adv} <î.e.n.>vor unserer Zeitrechnung <v. u. Z.>
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=zauja%C5%A5+n+ho+%5Bdok+%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.214 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung