|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: zögern etw zu tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zögern etw zu tun in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: zögern etw zu tun

Übersetzung 501 - 550 von 2515  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
proverb La pomul lăudat nu te duci cu sacul.Du sollst (davon) nicht zu viel erwarten.
a fi o pălărie prea mare pentru cinevaeine Nummer zu groß für jdn. sein [ugs.]
a avea obligația (de a/să)verpflichtet sein (zu)
med. respirație {f} gură la gurăMund-zu-Mund-Beatmung {f}
citat Nu întrebați ce poate face țara voastră pentru voi, întrebați-vă ce puteți face voi pentru țara voastră. [John F. Kennedy]Fragt nicht, was euer Land für euch tun kann, fragt, was ihr für euer Land tun könnt. [John F. Kennedy]
bibl. citat relig. Cel ce este m-a trimis la voi.Der "Ich-bin-da" hat mich zu euch gesandt.
Nu l-am putut împiedica cumpere covorul.Ich konnte ihn nicht hindern, den Teppich zu kaufen.
telecom. a face legătura cuiva cu cineva [telefon]jdn. zu jdm. durchstellen [Telefon]
a-și rezerva dreptul de a ... {verb}sichDat. das Recht vorbehalten zu ...
sex {n} în treiSex {m} zu dritt
com. naut. transp. transport {n} pe apăTransport {m} zu Wasser
a da semnalul de începere pentru ceva [fig.]den Startschuss zu (für) etwas geben [fig.]
Abia plecă trenul se și apucă citească.Der Zug war kaum abgefahren, da begann er zu lesen.
Mi-a făcut plăcere primesc vești de la tine.Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Viața e prea scurtă ca înveți germana.Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen. [Oscar Wilde]
citat Viața îi pedepsește pe cei care reacționează prea târziu. [M. Gorbaciov]Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben. [M. Gorbatschow]
Abia plecă trenul se și apucă citească.Der Zug war eben erst abgefahren, da begann er zu lesen.
Dacă blugii sunt prea lungi, poți îi scurtezi.Wenn die Jeans zu lang sind, kannst du sie unten abschneiden.
El s-a sculat în picioare, ca poată vedea mai bine.Er stand auf, um besser sehen zu können.
rugăm păstrați distanța. [la un ghișeu bancar, pentru respectarea zonei de confidențialitate]Wir bitten Sie, Abstand zu halten.
El a încercat depășească în curbă.Er hat versucht, mich in der Kurve zu überholen.
Acum, după ce s-a hotărât, obiecția ta vine prea târziu.Jetzt, da es beschlossen ist, kommt dein Einwand zu spät.
Peter îi de înțeles surorii sale părăsească camera.Peter bedeutet seiner Schwester, das Zimmer zu verlassen.
Se strânge lațul în jurul gâtului său. [fig.]Die Schlinge um seinen Hals zieht sich zu. [fig.] [Redewendung]
Vreți fiți rog amabil să-mi spuneți ...?Würden Sie so freundlich sein, mir zu sagen ... [formelle Anrede]
a aduce pe cineva/ceva peste cineva/ceva [de ex. o armată asupra unui popor]etw. über jdn./etw. kommen lassen [z. B. eine Armee über ein Volk]
dent. După ce a fost scos dintele, rana a început sângereze puternic.Nachdem der Zahn gezogen war, begann die Wunde stark zu bluten.
2 timbre a 55 de bani2 Briefmarken zu 55 Pfennige
bibl. În zilele acelea ... [Luca 2:1]Es begab sich aber zu der Zeit ... [Lk 2,1]
Ce ție nu-ți place, altuia nu-i face.Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
inform. criptare {f} integrală [criptare end-to-end]Ende-zu-Ende-Verschlüsselung {f}
geogr. med. de la pol la polvon Pol zu Pol
citat ist. pol. Nimeni nu are intenția ridice un zid. [Walter Ulbricht]Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten. [Walter Ulbricht]
film lit. Soroc de viață și soroc de moarte [Erich Maria Remarque]Zeit zu leben und Zeit zu sterben [Erich Maria Remarque]
3 saci a 80 kg fiecare3 Säcke zu je 80 Kg
Lipsa de compatibilitate între familie și profesie duce la prea puțini copii în Germania.Fehlende Vereinbarkeit von Familie und Beruf führt zu zu wenigen Kindern in Deutschland.
Este evident bărbații doresc numai legumele tinere și crocante, celelalte le au deja acasă. [fig.]Es ist ganz klar, dass die Männer junges, knackiges Gemüse wollen, das andere haben sie schon zu Hause.
meteo. Vântul suflă slab dinspre sud-est cu viteze de până la 9 km/h.Der Wind weht leicht aus südöstlicher Richtung mit Geschwindigkeiten bis zu 9 km/h.
meteo. Vântul va sufla slab dinspre sud-est cu viteze de până la 9 km/h.Der Wind weht leicht aus südöstlicher Richtung mit Geschwindigkeiten bis zu 9 km/h.
Arăți din ce în ce mai frumoasă de la o zi la alta, dar astăzi arăți ca și poimâine.Du siehst von Tag zu Tag immer schöner aus, aber heute siehst du aus wie bereits übermorgen.
citat Voi lupta până la ultima mea picătură de sânge ca ai dreptul nu fii de acord cu mine. [Ion Rațiu]Ich werde kämpfen bis zu meinem letzten Blutstropfen, damit du das Recht hast, mit mir nicht einverstanden zu sein.
ceva {pron}etwas <etw.>
imob. apartament {n}Etagenwohnung {f} <ETW>
ceva conțineetw. beinhaltet
ceva conțineetw. enthält
ceva însemnaetw. bedeutete
ceva usucăetw. trocknet
erajd./etw. war
a concepeetw. empfinden
a întrețeseetw. verflechten
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=z%C3%B6gern+etw+zu+tun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.352 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung