|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: wünschen übrig lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wünschen übrig lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: wünschen übrig lassen

Übersetzung 1 - 50 von 167  >>

RumänischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
a lăsa de doritzu wünschen übrig lassen
Teilweise Übereinstimmung
care rămâne {adj}übrig
de prisos {adj}übrig
rămas {adj}übrig
rezidual {adj}übrig
a rămâne în plusübrig bleiben
a doriwünschen
A mai rămas ceva pâine?Ist noch Brot übrig?
a ura cuiva succesjdm. Erfolg wünschen
Nu-mi rămâne altceva de făcut.Mir bleibt nichts anderes übrig.
film lit. F Rămășițele zilei [roman: Kazuo Ishiguro, film: James Ivory]Was vom Tage übrig blieb
a-și dori ceva {verb}sichDat. etw. wünschen
Pictura abstractă nu-mi place.Ich habe für abstrakte Malerei nichts übrig.
A mai rămas pentru mine puțin tort?Ist für mich noch etwas Torte übrig?
N-am altă soluție decât duc acolo.Es bleibt mir nichts anderes übrig, als hinzugehen.
a lăsalassen
a permitelassen [erlauben]
a deversaabfließen lassen
a drenaabfließen lassen
a lăsa singurallein lassen
a aruncafallen lassen
a lansafallen lassen
a scăpa (din mână)fallen lassen
a eliberafrei lassen
a lăsa liberfrei lassen
a slobozifrei lassen
a admitegelten lassen
med. a urinaHarn lassen
gastr. a fierbe la foc micköcheln lassen
a da drumullaufen lassen
a lăsa în paragină [a neglija, a nu îngriji]verwildern lassen
a urinaWasser lassen
a renunțalassen [unterlassen, verzichten]
a da ceva la reparatetw. reparieren lassen
a duce ceva la reparatetw. reparieren lassen
a abandona ceva [a lăsa ceva baltă]etw. sein lassen
a se opri din a face cevaetw. sein lassen
a lăsa pe cineva termine (de vorbit)jdn. aussprechen lassen
a transmite salutări cuivajdn. grüßen lassen
a părăsi pe cinevajdn. stehen lassen
a trage un semnal de alarmă [fig.]Alarmglocken schrillen lassen
a ignoraaußer Acht lassen
a trece cu vedereaaußer Acht lassen
a lăsa în paraginăbrach liegen lassen
a amâna cevaetwas anstehen lassen
a lăsa în pacein Ruhe lassen
a proferalaut werden lassen
a se da peste cap [a depune eforturi deosebite]nichts unversucht lassen
a se lăsa amăgitsich abspeisen lassen
a fi eradicat [ex. o boală]sich ausrotten lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=w%C3%BCnschen+%C3%BCbrig+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.051 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung