Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: von hinten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von hinten in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: von hinten

Übersetzung 351 - 400 von 437  <<  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
căzătură {f} de pe scarăSturz {m} von der Leiter
prăbușire {f} de pe scarăSturz {m} von der Leiter
gastr. tranșă {f} (felie de carne)Tranche {f} (Scheibe von Fleisch)
geogr. Statele {pl} Unite ale Americii <SUA>Vereinigte Staaten {pl} von Amerika <USA>
la recomandarea domnului Müllerauf Empfehlung von Herrn Müller
Cartea tratează despre teoria relativității.Das Buch handelt von der Relativitätstheorie.
Cartea cuprinde 400 de pagini.Das Buch hat einen Umfang von 400 Seiten.
E drăguț din partea lui.Das ist lieb von ihm.
Asta nu durează mult.Das ist nicht von langer Dauer.
asta nu-i întâmplătordas kommt nicht von ungefähr
film lit. Cocoșatul de la Notre-Dame [Victor Hugo]Der Glöckner von Notre Dame
Deținutul a fost achitat de pedeapsă.Der Häftling wurde von der Strafe freigesprochen.
Problema s-a rezolvat de la sine.Die Sache hat sich von selbst erledigt.
econ. Unverified organizarea şi conducerea băncilordie Sanierung und Abwicklung von Banken <BaSAG>
a-și declina răspundereadie Verantwortung von sich abweisen
Ești greu de cap.Du bist schwer von Begriff.
Înțelegi greu.Du bist schwer von Begriff.
o zi din viața (cuiva)ein Tag im Leben (von jdm.)
El a menționat ca exemplu un roman de Anna Seghers.Er hat als Beispiel einen Roman von Anna Seghers erwähnt.
El n-a fost afectat de epidemie.Er wurde von der Epidemie nicht betroffen.
Pe o durată de doi ani.Für die Dauer von zwei Jahren.
mulțumesc din toată inima.Ich danke Ihnen von ganzem Herzen.
Mi-a făcut plăcere primesc vești de la tine.Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
la un interval de trei luniim Abstand von drei Monaten
constr. într-un timp record de 2 luniin einer Rekordzeit von 2 Monaten
jur. Registrul național al furnizorilor de formare profesională a adulțilorLandesregister für Berufsschulungsanbieter von Erwachsenen
aviat. cu o înălțime maximă de zbor de 10000 de metrimit einer maximalen Flughöhe von 10000 Metern
a-și face o idee despre cevasich ein Bild von etw. machen
Ea este zveltă la trup.Sie ist von schlankem Bau.
de la 9 până la 18von 9 bis 18 Uhr
Ce profesie aveți?Was sind Sie von Beruf?
citat ist. De la Râm ne tragem. [Grigore Ureche]Wir leiten uns von Rom her.
Numărați de la unu până la zece.Zählen Sie von eins bis zehn.
a fi cauzat de cevaauf das Konto von etw. gehen [von etw. verursacht werden]
a scutura scrumul de la țigarădie Asche von der Zigarette abklopfen
econ. fin. a percepe o taxă în valoare de ...eine Gebühr in Höhe von ... erheben
a păstra o distanță de circa 30-35 cm față de pereteeinen Abstand zur Wand von etwa 30-35 cm einhalten
a învăța ceva de la zeroetw.Akk. von der Pike auf lernen [Redewendung]
a fi încântat de cineva/ceva [a fi vrăjit de cineva/ceva]ganz hin und weg von jdm./etw. sein [ugs.]
a ridica bani de la bancăGeld von der Bank abheben
a consuma în termen de 2 zileinnerhalb von 2 Tagen konsumieren
a consuma în termen de 2 săptămâniinnerhalb von 2 Wochen aufbrauchen
a sta pe capul cuivajdm. nicht von der Pelle gehen [ugs.]
a-și abjura credința {verb}sich von seinem Glauben lossagen
a fi abandonat de toată lumeavon aller Welt verlassen sein
a fura de la bogați pentru a da săracilorvon den Reichen stehlen und den Armen geben
a abandona un proiectvon einem Vorhaben / Vorsatz abkommen
a abandona un proiectvon einem Vorhaben / Vorsatz ablassen
a fi obsedat cu o ideevon einer Idee besessen sein
a fi obsedat de o ideevon einer Idee besessen sein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=von+hinten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.068 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung