|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: von etw Wind bekommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von etw Wind bekommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: von etw Wind bekommen

Übersetzung 1 - 50 von 2633  >>

RumänischDeutsch
VERB   von etw. Wind bekommen | bekam von etw. Wind/von etw. Wind bekam | von etw. Wind bekommen
 edit 
a afla cevavon etw.Dat. Wind bekommen [Redewendung]
Teilweise Übereinstimmung
a-și face o impresie despre {verb}einen Eindruck von [+Dat.] bekommen
a vedea cevaetw. zu Gesicht bekommen
a ține ceva sub controletw. in den Griff bekommen
a avea de-a face cu cineva/cevaes mit jdm./etw. zu tun bekommen
a nu lua ceva în considerareetw. in den Wind schlagen [fig.]
a înțelege ceva greșit [și de aceea a lua în nume de rău]etw.Akk. in den falschen Hals bekommen [Redewendung]
a spune adio la cevaetw. in den Wind schreiben [ugs.] [hum.]
a-și lua adio de la ceva {verb} [fig.]etw. in den Wind schreiben [ugs.] [hum.]
a se aștepta la ceva de la cineva/cevasichDat. etw. von jdm./etw. erhoffen
a deosebi ceva de cevaetw.Akk. von etw.Dat. unterscheiden
ling. a deriva ceva de la cevaetw. von etw.Dat. ableiten
a deduce ceva din cevaetw. von etw.Dat. herleiten
a crede ceva despre cineva/cevaetw. von jdm./etw. halten
trecere {f} de la ceva la cevaÜbergang {m} von etw. zu etw.
a se aștepta la ceva de la cevasichDat. etw.Akk. von etw.Dat. versprechen
scutit de la ceva {adj}von etw. ausgenommen
orbit de ceva {adj}von etw. verblendet
a face abstracție de cevavon etw. absehen
traversat de cevavon etw.Dat. durchzogen
a se delimita (de ceva/cineva)abrücken (von jdm./etw.)
a sfătui pe cineva nu facă cevajdm. von etw. abraten
a distrage pe cineva de la cevajdn. von etw. ablenken
a vindeca pe cineva de cevajdn. von etw. heilen
a depinde de cevavon etw.Dat. abhängen
tech. a citi de pe cevavon etw.Dat. ablesen
a devia de la cevavon etw.Dat. abweichen
a se abate de la cevavon etw.Dat. abweichen
a trata ceva [a avea ca temă]von etw.Dat. handeln
a colcăi de cevavon etw.Dat. wimmeln
a mișuna de cevavon etw.Dat. wimmeln
a ști despre cevavon etw.Dat. wissen
a relata despre ceva/cinevavon etw./jdm. berichten
a se trage din cineva/cevavon jdm./etw. abstammen
a povesti despre cineva/cevavon jdm./etw. erzählen
a vorbi cu entuziasm despre cineva/cevavon jdm./etw. schwärmen
a visa la cineva/cevavon jdm./etw. träumen
a-i plăcea ceva multvon etw. angetan sein
a spăla ceva pe dosetw. von links waschen
a respinge ideea deetw. von sich weisen
a renunța la cevasich von etw. abkehren
a se desprinde de ceva [o parte dintr-un întreg]sich von etw. lösen
a se dezice de cevasich von etw. lossagen
a face uz de cevavon etw. Gebrauch machen
a abunda în cevavor/von etw. strotzen
a împiedica pe cineva facă cevajdn. von etw.Dat. abhalten
a opri pe cineva de la cevajdn. von etw.Dat. abhalten
a se retrage din cevavon etw.Dat. abspringen [fig.]
a porni de la ceva [ex. de la o premisă]von etw.Dat. ausgehen [Voraussetzung]
a deroga de la cevavon etw. abweichen [Norm, Gesetz]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=von+etw+Wind+bekommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.352 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung