Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: von+Mund+gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von+Mund+gehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: von Mund gehen

Übersetzung 1 - 50 von 596  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
med. respirație {f} gură la gurăMund-zu-Mund-Beatmung {f}
a sta pe capul cuivajdm. nicht von der Pelle gehen [ugs.]
a fi cauzat de cevaauf das Konto von etw. gehen [von etw. verursacht werden]
bucal {adj}Mund-
gură {f}Mund {m}
tech. orificiu {n} [gură, deschizătură]Mund {m}
gură {f} uscatătrockener Mund {m}
Taci din gură!Halt den Mund!
cu gura căscată {adj}mit offenem Mund
a-și clăti gura {verb}den Mund ausspülen
med. chirurgie {f} oro-maxilo-facialăMund-Kiefer-Gesichtschirurgie {f} <MKG, MuKi>
idiom Îi turuie gura întruna.Ihr Mund geht wie ein Mühlwerk.
idiom Îmi lasă gura apă.Das Wasser läuft mir im Mund zusammen.
idiom Îmi lasă gura apă.Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
Îmi ploua în gură.Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
citat proverb Cine se scoală de dimineață, departe ajunge.Morgenstund hat Gold im Mund.
citat proverb Cine se trezește de dimineață, departe ajunge.Morgenstund hat Gold im Mund.
a spune lucrurilor pe nume(sich) kein Blatt vor den Mund nehmen [Redewendung]
a fi bun de gurănicht auf den Mund / aufs Maul gefallen sein
a lua cuiva vorba din gurăjdm. das Wort aus dem Mund nehmen [Redewendung]
a ademeni pe cineva cu vorbe dulcijdm. Honig um den Mund schmieren [ugs.] [fig.]
mers {n}Gehen {n}
a mergegehen
a umblagehen
a se ducegehen
a decurgevonstatten gehen
a funcționagehen [ugs.] [funktionieren]
sport marș {n} [probă în atletism]Gehen {n}
a se plimbaspazieren gehen
a avea locvonstatten gehen
a se distrugezugrunde gehen
mergem!Lass uns gehen!
a patrulaauf Patrouille gehen
Johann Wolfgang von Goethe este cel mai mare poet al Germaniei și unul dintre cei mai mari ai lumii.Johann Wolfgang von Goethe ist Deutschlands größter Dichter und einer der größten der Welt.
a merge la pescuitangeln gehen
a se despărțiauseinander gehen [alt]
a merge la cumpărăturieinkaufen gehen
a se pierdeflöten gehen [ugs.]
a merge la culcareschlafen gehen
Mergeți drept înainte.Gehen Sie geradeaus.
Mergeți dansați!Gehen Sie tanzen!
a merge tiptilauf Zehenspitzen gehen
a risca totulaufs Ganze gehen
idiom a se împliniin Erfüllung gehen
a se pensionain Rente gehen
a merge acasănach Hause gehen
a pleca acasănach Hause gehen
naut. a arunca ancoravor Anker gehen
a se spargezu Bruch gehen
Abia merge.Er kann kaum gehen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=von%2BMund%2Bgehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.108 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung