|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: von+A+bis+Z+gelogen+erfunden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von+A+bis+Z+gelogen+erfunden in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: von A bis Z gelogen erfunden

Übersetzung 151 - 200 von 20890  <<  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
a nu ști nimic despre cevakeine Ahnung von etw. haben
Unverified a fi descurajat de cevasich von etw.Dat. beirren lassen
a împrumuta bani de la cinevasich von jdm. Geld leihen
a se îndepărta de la un principiuvon einem Grundsatz abgehen
a se îndepărta de la un principiuvon einem Grundsatz abkommen
a se îndepărta de la un principiuvon einem Grundsatz abweichen
a avea un suflet buneine Seele von Mensch sein [Redewendung]
a ridica bani de la bancăGeld von der Bank abheben
a fi abandonat de toată lumeavon aller Welt verlassen sein
a fi disponibilizat dintr-un postvon einer Stelle abberufen werden
a sfătui pe cineva nu facă cevajdm. von etw. abraten
a împiedica pe cineva facă cevajdn. von etw.Dat. abhalten
a opri pe cineva de la cevajdn. von etw.Dat. abhalten
a învăța ceva privind la cinevaetw. bei / von jdm. abschauen [ugs.]
a avea o părere foarte proastă despre cinevanichts von jdm. halten
a se dezangaja de / din cevasichAkk. von etw.Dat. zurückziehen
a-și lua la revedere de la cineva {verb}sich von jdm. verabschieden
a-și lua la revedere de la cineva {verb}von jdm. Abschied nehmen
a se uita la cineva de susauf jdn. (von oben) herabsehen
a construi ceva de la zeroetw.Akk. von Grund auf aufbauen
a abate atenția cuiva de la cevajds. Aufmerksamkeit von etwas ablenken
a abate gândurile cuiva de la cevajds. Gedanken von etwas ablenken
a nu avea nicio idee despre cevakeine Ahnung von etw. haben
a se ghida după cevasichAkk. von etw.Dat. leiten lassen
a scutura scrumul de la țigarădie Asche von der Zigarette abklopfen
a avea un suflet buneine Seele von einem Menschen sein [Redewendung]
a sta pe capul cuivajdm. nicht von der Pelle gehen [ugs.]
a abate atenția cuiva de la cevajds. Aufmerksamkeit von etw.Dat. ablenken
a ști cu ce se mănâncă ceva [pop.]von etw.Dat. Ahnung haben
a i se urî cu ceva [pop.]von etw.Dat. genug haben [ugs.]
a abate pe cineva din voia lui [pop.]jdn. von seinem Plan abbringen
a abate pe cineva din voia lui [pop.]jdn. von seinem Vorsatz abbringen
Deținutul a fost achitat de pedeapsă.Der Häftling wurde von der Strafe freigesprochen.
a-și face o idee despre cevasich ein Bild von etw. machen
idiom a-și exercita dreptul la ceva {verb}von seinem Recht auf etw. Gebrauch machen
a abandona ceva [a renunța la o obișnuință]von etw. ablassen [von einer Gewohnheit]
a se desprinde de ceva [o parte dintr-un întreg]sich von etw. lösen
a-și face o impresie despre cineva/ceva {verb}einen Eindruck von jdm./etw. gewinnen
Problema s-a rezolvat de la sine.Die Sache hat sich von selbst erledigt.
a învăța ceva de la zeroetw.Akk. von der Pike auf lernen [Redewendung]
a porni de la ceva [ex. de la o premisă]von etw.Dat. ausgehen [Voraussetzung]
a abandona ceva [a renunța la un proiect]von etw. abstehen [geh.] [von einem Vorhaben]
a nu se da în vânt după cevakein Freund von etw.Dat. sein [Redewendung]
a nu avea nici cea mai vagă ideekeinen Dunst von etw.Dat. haben [ugs.]
a fi cauzat de cevaauf das Konto von etw. gehen [von etw. verursacht werden]
a da pe cineva afară de undevajdn. von etw.Dat. verweisen [weiteres Bleiben verbieten, hinausweisen]
a renunța la ceva [ex. la o pedeapsă]von etw. absehen [z. B. von einer Strafe]
idiom a nu-și putea lua ochii de la cineva/cevakein Auge von jdm./etw. lassen
a fi absolvit de ceva [ex. a se renunța la acuzare]sich selbst von etw. freisprechen
a doua Convenție {f} LoméAbkommen {n} von Lomé II
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=von%2BA%2Bbis%2BZ%2Bgelogen%2Berfunden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.692 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung