|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: vom+Pferd+auf+Esel+kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

vom+Pferd+auf+Esel+kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: vom Pferd auf Esel kommen

Übersetzung 951 - 1000 von 1036  <<  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
a nu înghiți [un reproș, o insultă etc.]etw. nicht auf sichDat. sitzen lassen [ugs.]
a insista pe ceva [fig.]auf etw. pochen [fig.]
a așeza ceva peste altcevaetw. auf etw. auflegen
a înfășura ceva peste cevaetw. auf etw. stülpen
pe hârtie {adj} {adv} [și fig.]auf dem Papier [auch fig.]
inform. a copia ceva pe sticketw. auf Stick kopieren
a bate în lemn [fig.]auf Holz klopfen [fig.]
la recomandarea domnului Müllerauf Empfehlung von Herrn Müller
lit. F Așteptându-l pe Godot [Samuel Beckett]Warten auf Godot
a se explica prinetw. auf etw. zurückführen
în ceea ce priveștein Bezug auf [+Akk.]
una după alta {adv} [fig.]Schlag auf Schlag [fig.]
com. în deplasare [în călătorie în interes de serviciu]auf Dienstreise
inform. tech. a accesa ceva [date etc.]auf etw. zugreifen [Daten etc.]
arme a trage asupra cuiva/a cevaauf jdn./etw. schießen
a se îndrepta spresichAkk. auf [+Akk.] begeben [geh.]
a da cuiva o ideejdn. auf eine Idee bringen
Termometrul arată 10 grade.Das Thermometer steht auf 10 Grad.
a îngenunchea [fig.]auf / in die Knie zwingen [fig.] [geh.]
inform. a instala software pe calculatorSoftware auf dem Computer installieren
med. ordin {n} de neresuscitareAnordnung {f} zum Verzicht auf Wiederbelebung <VaW-Anordnung>
a se căca pe ceva [vulg.]auf etw.Akk. scheißen [vulg.]
a avea grijă de cineva/de cevaauf jdn./etw. aufpassen
a bea în cinstea cuiva/a cevaauf jdn./etw. trinken
a da vina pe cineva/cevaetw. auf jdn./etw. abwälzen
pe o cale ocolită {adv} [și fig.]auf einem Umweg [auch fig.]
a fi abonat la ceva [fig.]auf etw. abonniert sein [fig.]
a se specializa în cevasichAkk. auf etw.Akk. spezialisieren
a cădea pe teren fertil [fig.]auf fruchtbaren Boden fallen [fig.]
inform. a încărca ceva pe un sticketw. auf einen Stick laden
a lămuri prinetw. auf etw. zurückführen
idiom în creștere {adv} [fig.]auf dem Vormarsch [fig.]
a fi alocate cuiva/ceva [de exemplu bani, costuri]auf jdn./etw. entfallen [z. B. Geld, Kosten]
a se lovi de un zid [a întâmpina rezistență din partea cuiva]bei jdm. auf Granit beißen
proverb A-și tăia singur craca de sub picioare.Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt.
proverb A-și tăia singur creanga de sub picioare.Schneide nicht den Ast ab, auf dem du sitzt.
a fi pe cont propriu [a nu fi ajutat de nimeni]auf sichAkk. (allein) gestellt sein
a lovi pe cineva în cap cu cevajdm. mit etw.Dat. auf den Kopf hauen [ugs.]
a avea repercusiuni asupra cuiva/a cevaauf jdn./etw. Auswirkung haben
a avea efect asupra cuiva/a cevasich auf jdn./etw. auswirken
a se referi la cineva/la cevasich auf jdn./etw. berufen
a avea influență asupra cuiva/a cevaEinfluss auf jdn./etw.Akk. haben
a lipi ceva de / pe cevaetw. an / auf etw.Akk. pappen [ugs.]
a-și îndrepta atenția asupra a ceva {verb}sein Augenmerk auf etw.Akk. richten
în noaptea de luni spre marți {adv}in der Nacht von Montag auf Dienstag
a da cărțile pe față [fig.]die Karten auf den Tisch legen [fig.]
în legătură cu {prep}in Bezug auf
a înregistra videoauf Video aufzeichnen
Și-a plătit datoria până la ultimul bănuț.Er hat seine Schuld bis auf den letzten Groschen bezahlt.
Mergeam pe stradă, dintr-o dată am auzit pași.Ich ging auf der Straße, da hörte ich Schritte.
Vorige Seite   | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=vom%2BPferd%2Bauf%2BEsel%2Bkommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.066 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung