|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: vina
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

vina in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
English - Croatian
English - Czech
English - Icelandic
English - Romanian
English - Slovak
English - all languages

Dictionary Romanian German: vina

Translation 1 - 29 of 29

Romanian German
 edit 
NOUN   vină | vina | vini | vinile
NOUN   die Vina | die Vinas
 edit 
vină {f}
30
Schuld {f} [Schuldhaftigkeit, Schuldgefühl]
vină {f}
8
Verschulden {n}
2 Words
jur. din vinadurch das Verschulden
a atribui vina cuivajdm. das Verschulden zurechnen
jur. vină {f} principalăGrundschuld {f}
3 Words
din vină proprie {adj}selbstverschuldet
din vină proprie {adj}selbst verschuldet
a da vina pebeschuldigen
a da vina pe cinevajdm. die Schuld geben
a da vina pe cineva/cevaetw. auf jdn./etw. abwälzen
a da vina pe cineva/cevajdm./etw. die Schuld zuweisen
a fi de vinăschuld sein
a fi fără vinăschuldlos sein
a trebui vinăhermüssen
4 Words
Nu e vina mea.Ich kann nichts dafür.
a da vina pe cineva pentru cevajdm. etw.Akk. verdenken [geh.]
idiom a da vina pe cineva pentru cevajdm. etw. in die Schuhe schieben
a face cuiva semn vinăjdn. zu sich winken
a lua vina asupra sadie Schuld auf sich nehmen
a nu purta nicio vinăkeine Schuld tragen
a pierde ceva din propria vinăsichDat. etw. verscherzen
a ruga vină încoaceherüberbitten
jur. vină {f} a ambelor părțiMitverschulden {n}
5+ Words
citat filos. Luminarea este ieșirea omului din minoratul a cărui vină o poartă el însuși.Aufklärung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbst verschuldeten Unmündigkeit. [Immanuel Kant]
N-am nicio vină în această chestiune.Ich kann nichts dafür.
Nu da vina pe mine.Schieb die Schuld nicht auf mich.
Nu dați vina pe mine!Schieben Sie die Schuld nicht auf mich!
a avea voie vină încoaceherüberdürfen
a-și da osteneala vină încoace {verb}sich herüberbemühen
» See 5 more translations for vina within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=vina
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.008 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren vina/DERO
 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement