|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: viel herumkommen rumkommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: viel herumkommen rumkommen

Übersetzung 1 - 52 von 52

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a ocoli [a evita] cevaum etw. herumkommen [ugs.]
a umbla [a călători, a circula]herumkommen
mult {adj} {adv}viel
multă {adj}viel
multe {adj}viel
mulți {adj}viel
câtwie viel
câtăwie viel
Distracție plăcută!Viel Spaß!
Distracție plăcută!Viel Vergnügen!
Mult noroc!Viel Glück!
Mult succes!Viel Erfolg!
Petrecere frumoasă!Viel Spaß!
bani {pl} greiviel Geld {n}
oricâtwie viel auch immer
atât de mult {adv}so viel
mult mai bun {adj} {adv}viel besser
mult mai mare {adj}viel größer
mult mai mult {adv}viel mehr
mult mai puțin {adj} {adv}viel weniger
Cât cântărește?Wie viel wiegt es?
Cât costă?Wie viel kostet es?
nu prea mult {adv}nicht allzu viel
nu prea multnicht zu viel
oricât de multegal wie viel
chiar așa de mult {adv}genauso viel
la fel de mult {adv}genauso viel
tot atât de mult {adv}ebenso viel
La ce oră?Um wie viel Uhr?
Cât e ceasul?Wie viel Uhr ist es?
Cât e ora?Wie viel Uhr ist es?
Ce oră e?Wie viel Uhr ist es?
încă pe atât {adv}noch mal so viel [ugs.]
a-i fi cuiva important {verb}jdm. viel bedeuten
Aceasta ia mult timp.Das kostet viel Zeit.
idiom mult zgomot pentru nimicviel Lärm um nichts
mult prea mulți oameni {pl}viel zu viele Leute {pl}
fie într-un ceas bun!Viel Glück!
a trece prin multe [prin momente dificile]viel durchmachen
a da bătaie de cap cuivajdm. viel abverlangen
a se abona la cineva [fig.]bei jdm. viel verkehren
proverb Câte capete, atâtea păreri.So viele Köpfe, so viel Sinne.
La ce oră închideți?Um wie viel Uhr schließen Sie?
a-și propune prea mult {verb}sichDat. zu viel zumuten
Însemni (așa) mult pentru mine!Du bedeutest mir (so) viel!
lit. teatru F Mult zgomot pentru nimic [William Shakespeare]Viel Lärm um nichts
Asta-i prea de tot!Das ist mir dann doch zu viel!
a lua o groază de timpetw. viel Zeit in Anspruch nehmen
a avea multe pe cap [pop.] [fig.]viel um die Ohren haben [ugs.]
a face din țânțar armăsar [pop.]viel Aufhebens um etw.Akk. machen [Redewendung]
proverb La pomul lăudat nu te duci cu sacul.Du sollst (davon) nicht zu viel erwarten.
des parcurs {adj} {past-p} [stradă, scară etc.] [nu cu vehicule]viel begangen [Straße, Stiege etc.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=viel+herumkommen+rumkommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung