|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: veranlaßte jdn zu etw
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: veranlaßte jdn zu etw

Übersetzung 201 - 250 von 3179  <<  >>

RumänischDeutsch
VERB   jdn. zu etw. veranlassen | veranlasste jdn. zu etw./[alt] veranlaßte jdn. zu etw.// jdn. zu etw. veranlasste/[alt] jdn. zu etw. veranlaßte | jdn. zu etw. veranlasst/[alt] jdn. zu etw. veranlaßt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
a înrobi pe cineva/cevajdn./etw. knechten [geh.] [pej.]
a lua pe cineva/cevajdn./etw. aufgabeln [ugs.] [fig.]
a murdări pe cineva/cevajdn./etw. dreckig machen [ugs.]
a propulsa ceva/pe cinevajdn./etw. befeuern [geh.] [anfeuern]
a renunța la cineva/cevajdn./etw. abschreiben [ugs.] [aufgeben]
a robi pe cineva/cevajdn./etw. knechten [geh.] [pej.]
a stimula pe cineva/cevajdn./etw. antreiben [stimulieren, anregen]
a trăncăni despre cineva/cevasich über jdn./etw. auslassen
a-i încredința cuiva ceva {verb}jdn. mit etw.Dat. betrauen
a asculta ceva sau pe cinevasich jdn./etw. anhören
a căsca gura la cineva/cevajdn./etw. angaffen [pej.]
a condamna pe cineva pentru cevajdn. wegen etw. verurteilen
a da atenție cuiva/la cevaauf jdn./etw. hören
a deposeda pe cineva de cevajdn. um etw. bringen
a face apel la cineva/cevaan jdn./etw. appellieren
a fugi la (către) cineva/cevaauf jdn/etw. zurennen
a îndopa pe cineva cu cevajdn. mit etw. mästen
a înjunghia pe cineva cu cevajdn. mit etw. stechen
a priva pe cineva de cevajdn. etw.Gen. berauben
a proteja pe cineva de cevajdn. vor etw. bewahren
a se apropia de cineva/cevaan jdn./etw. herankommen
a se baza pe cineva/cevaauf jdn./etw. setzen
a se gândi la ceva/cinevaan etw./jdn. denken
a se îndrepta către cineva/cevaauf jdn./etw. zurasen
a se îndrepta către cineva/cevaauf jdn./etw. zutreiben
a se îndrepta spre cineva/cevaauf jdn./etw. zufahren
a se prăbuși peste cineva/cevaauf jdn./etw. herunterkrachen
a vindeca pe cineva de cevajdn. von etw. heilen
a-și imagina pe cineva/ceva {verb}sich jdn./etw. erträumen
a curăța de păduchi pe cineva/cevajdn./etw. entlausen
a gusta un pic de/din ceva [mâncări, băuturi etc.]etw.Akk. zu sichDat. nehmen [geh.] [Speisen, Getränke etc.]
a rezista cuiva/cevasich gegen jdn./etw. zur Wehr setzen
a solicita [a cere] cuiva cevajdn. um etw. ersuchen [geh.]
a anunța pe cineva/ceva cuivajdn./etw. bei jdm. melden
a apela la cineva/cevasichAkk. an jdn./etw. wenden
a ignora pe cineva/cevajdn./etw. links liegen lassen [fig.]
a lovi pe cineva/ceva [cu un vehicul]jdn./etw. anfahren
jur. a răspunde pentru cineva/ceva [a garanta]für jdn./etw. haften
a scutura pe cineva/cevajdn./etw. beuteln [österr.] [südd.] [schütteln]
a se crede cineva/cevasichAkk. für jdn./etw. halten
a subjuga pe cineva/cevajdn./etw. knechten [geh.] [pej.] [unterwerfen]
a subjuga pe cineva/cevasich jdn./etw. untertan machen [geh.]
a subsolicita [a solicita insuficient] pe cineva/cevajdn./etw. unterfordern
a atinge ușor pe cineva/cevajdn./etw. streifen [leicht berühren]
a avea grijă de cineva/cevaauf jdn./etw.Akk. achtgeben
a fi informat despre cineva/cevaüber jdn./etw. Bescheid wissen
a fi intimidat de cineva/cevadurch jdn./etw. eingeschüchtert werden
a fi mândru de cineva/cevaauf jdn./etw. stolz sein
a înșela pe cineva cu cevajdn. um etw. prellen [betrügen]
a nu renunța la cineva/cevajdn./etw. nicht loslassen [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=veranla%C3%9Fte+jdn+zu+etw
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.263 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung