|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: unter den Einfluss etw geraten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

unter den Einfluss etw geraten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: unter den Einfluss etw geraten

Übersetzung 1 - 50 von 2748  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a fi prins în vâltoarea unui lucru [fig.]in den Sog etw.Gen. geraten [fig.]
a ascunde ceva sub preș [și fig.]etw. unter den Teppich kehren [auch fig.]
a ajunge sub presiune [fig.]unter Druck geraten [fig.]
a se destrămaaus den Fugen geraten
a se desface din încheieturiaus den Fugen geraten
Unverified a ieși la iveală [a deveni cunoscut]in den Blick geraten
a influența cevaauf etw.Akk. Einfluss nehmen
a suporta consecințeleunter den Folgen leiden
econ. ușor sub așteptărileicht unter den Erwartungen
a sta în centrul atențieiin den Fokus geraten
proverb Chiorul este rege in țara orbilor.Unter den Blinden ist der Einäugige König.
a avea influență asupra cuiva/a cevaEinfluss auf jdn./etw.Akk. haben
a-i fugi pământul de sub picioare {verb}den Boden unter den Füßen verlieren [Redewendung]
ist. Drept {m} între popoare [titlu acordat eroilor ne-evrei în timpul Holocaustului]Gerechter {m} unter den Völkern
a-i tăia cuiva craca de sub picioare {verb}jdm. den Boden unter den Füßen wegziehen
a nu da atențieunter den Tisch fallen [ugs.] [Redewendung] [nicht berücksichtigt oder getan werden, nicht stattfinden]
a rămâne în urmă cu cevamit etw.Dat. in Rückstand geraten
a sancționa cevaetw. unter Strafe stellen
a intra sub cevaunter etw. fallen
a se încadra în cevaunter etw. fallen
referindu-se la ceva {adv}unter Berufung auf etw.Akk.
a ține ceva sub controletw. unter Kontrolle haben
a clasa ceva [un monument istoric]etw. unter Denkmalschutz stellen
a dovedi cevaetw.Akk. unter Beweis stellen [Amtssprache] [beweisen]
med. a carantina pe cineva/cevajdn./etw. unter Quarantäne stellen
a ține ceva sub controletw.Akk. unter Kontrolle behalten
a ține ceva sub controletw.Akk. unter Kontrolle halten
a termina cu cevaeinen Schlussstrich unter etw.Akk. ziehen [Redewendung]
med. a pune sub carantină pe cineva/cevajdn./etw. unter Quarantäne stellen
med. a ține sub carantină pe cineva/cevajdn./etw. unter Quarantäne halten
influență {f}Einfluss {m}
a-i scoate cuiva ceva pe nas {verb}jdm. etw. unter die Nase reiben
a analiza pe cineva/ceva în detaliujdn./ etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
a studia pe cineva/ceva cu atenție [a examina]jdn./ etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
a exercita influențăEinfluss ausüben
a suferi din cauza cuiva/a cevaunter jdm./etw. leiden
influență {f} negativă asupra oamenilornegativer Einfluss {m} auf Leute
a comercializaetw. auf den Markt bringen
a dovedi cevaden Nachweis für etw. führen
a face finisările finaleetw. den letzten Schliff geben
a beneficia de cevain den Genuss etw.Gen. kommen
a renunța la cevaetw. an den Nagel hängen [aufgeben]
a duce ceva la ruinăetw. in den Abgrund führen
a ține ceva sub controletw. in den Griff bekommen
sfătuit {adj}geraten
a arunca ceva (cu degetele)etw.Akk. (mit den Fingern) wegschnippen
a da prioritate la cevaden Schwerpunkt auf etw.Akk. verlagern
idiom a ajunge la esența (a) cevaetw. auf den Punkt bringen
a o scoate la capătetw. in den Griff kriegen [ugs.]
a-i veni de hac {verb}etw. in den Griff kriegen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=unter+den+Einfluss+etw+geraten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.243 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung