|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: um jdn trauern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

um jdn trauern in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: um jdn trauern

Übersetzung 901 - 950 von 1113  <<  >>

RumänischDeutsch
VERB   um jdn. trauern | trauerte um jdn./um jdn. trauerte | um jdn. getrauert
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
a adresa cuiva o rugăminteeine Bitte an jdn. richten
a face apel la cinevaeinen Appell an jdn. richten
a face o impresie asupra cuivaeinen Eindruck auf jdn. machen
a se repezi lovească pe cineva [cu mâna]gegen jdn. zum Schlag ausholen
idiom a avea o opinie foarte bună despre cinevagroße Stücke auf jdn. halten
idiom a avea o părere foarte bună despre cinevagroße Stücke auf jdn. halten
a lua pe cineva de la garăjdn. am / vom Bahnhof abholen
a trage pe cineva de părjdn. an den Haaren ziehen
a marginaliza pe cinevajdn. an den Rand drängen
a scutura pe cineva de umerijdn. an den Schultern rütteln
a duce de nas pe cinevajdn. an der Nase herumführen
a îndruma pe cineva către o persoanăjdn. an eine Person verweisen
telecom. a suna pe cineva pe telefonul mobiljdn. auf dem Handy anrufen
a face cuiva zile friptejdn. auf dem Kieker haben
idiom a ține pe cineva la curentjdn. auf dem Laufenden halten
idiom a aduce pe cineva în arenăjdn. auf den Plan rufen
idiom a scoate cuiva peri albijdn. auf die Palme bringen
a păcăli pe cinevajdn. auf die Schippe nehmen
a da cuiva o ideejdn. auf eine Idee bringen
a abona pe cineva la o revistăjdn. auf eine Zeitschrift abonnieren
a elibera pe cinevajdn. auf freien Fuß setzen
med. a externa pe cineva din spitaljdn. aus dem Krankenhaus entlassen
a deconcerta pe cinevajdn. aus dem Takt bringen
a scoate pe cineva din săritejdn. aus der Fassung bringen
a stoarce pe cineva ca pe o lămâiejdn. ausquetschen wie eine Zitrone
a mâhni pe cineva prin comportamentul săujdn. durch sein Verhalten betrüben
a snopi din bătaiejdn. grün und blau schlagen
a păcăli pe cineva de 1 Apriliejdn. in den April schicken
a lua în brațe pe cinevajdn. in den Arm nehmen
a strânge pe cineva în brațejdn. in den Arm nehmen
a scoate pe cineva la pensiejdn. in den Ruhestand schicken
a întrece pe cinevajdn. in den Schatten stellen
a încolți pe cineva [a nu da de ales]jdn. in die Enge treiben
Unverified a permite cuivajdn. in die Lage versetzen
a victimiza pe cinevajdn. in die Opferrolle drängen
idiom a pune pe cineva la pământ [a înfrânge, a zdrobi]jdn. in die Pfanne hauen
Unverified a-și asume datoria, promisiunea față de cineva {verb}jdn. in die Pflicht nehmen
a pune pe cineva la locul lui [a admonesta]jdn. in die Schranken weisen
a trage pe cineva în jos [și fig.]jdn. in die Tiefe ziehen
idiom a angaja pe cineva într-o discuțiejdn. in ein Gespräch verwickeln
a bate de a-i suna apa în cap [fig.]jdn. kurz und klein schlagen
a ghilotina pe cinevajdn. mit der Guillotine hinrichten
a mâhni pe cineva cu o știrejdn. mit einer Nachricht betrüben
a nu lua pe cineva în seriosjdn. nicht für voll nehmen
a costa scump pe cinevajdn. teuer zu stehen kommen
idiom a lua pe cineva sub aripa sa ocrotitoarejdn. unter seine Fittiche nehmen
a abate pe cineva de la calea (cea) dreaptăjdn. vom rechten Weg abbringen
a abate pe cineva de la calea (cea) dreaptăjdn. vom rechten Weg abführen
a abate pe cineva de la calea (cea) dreaptăjdn. vom rechten Weg ablenken
a abate pe cineva din voia lui [pop.]jdn. von seinem Plan abbringen
Vorige Seite   | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=um+jdn+trauern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.143 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung