|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: um den Preis schachern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

um den Preis schachern in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: um den Preis schachern

Übersetzung 501 - 550 von 676  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Unverified a crea o breșă, a face o descoperire extraordinarăden Durchbruch bringen
idiom a fi cu cașul la gurănicht trocken hinter den Ohren sein
a păcăli pe cineva de 1 Apriliejdn. in den April schicken
idiom a pătrunde până în esența lucrurilorden Dingen auf den Grund gehen
a se culca odată cu găinilemit den Hühnern zu Bett gehen
a trage cuiva preșul de sub picioarele [fig.]jdm. den Boden entziehen
a-și scoate pălăria (în fața cuiva) {verb}(vor jdm.) den Hut ziehen
pol. UE Strategia {f} UE pentru regiunea Dunării <SUERD>EU-Strategie {f} für den Donauraum <EUSDR>
a se certa cu cineva pe ceva [de ex. jucării]sichAkk. mit jdm. um etw.Akk. streiten
Se strânge lațul în jurul gâtului său. [fig.]Die Schlinge um seinen Hals zieht sich zu. [fig.] [Redewendung]
a afișa ceva [de ex. un comportament]etw. an den Tag legen [Verhalten]
a agăța ceva în cuietw.Akk. an den Nagel hängen [ugs.] [Redewendung]
a da ceva peste cap [fig.]etw.Akk. über den Haufen werfen [ugs.]
idiom a-i îngheța cuiva inima {verb}jdm. das Blut in den Adern gefrieren lassen
când una, când altarein in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln [ugs.]
proverb Toamna se numără bobocii.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Geist gehen [ugs.] [Redewendung]
a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Keks gehen [ugs.] [Redewendung]
a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Senkel gehen [ugs.] [Redewendung]
a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Zeiger gehen [ugs.] [Redewendung]
a face glume pe seama cuivajdn. durch den Kakao ziehen [fig.] [ugs.]
a fi bun de gurănicht auf den Mund / aufs Maul gefallen sein
a lăuda pe cineva peste măsurăjdn. über den grünen Klee loben [fig.]
idiom a lua pe cineva/ceva în bășcăliejdn./etw. durch den Kakao ziehen
idiom a pune pe cineva/ceva la încercarejdn./etw. auf den Prüfstand stellen
a se concentra asupra a cevaden Fokus auf etw.Akk. legen [geh.]
a spune lucrurilor pe nume(sich) kein Blatt vor den Mund nehmen [Redewendung]
proverb Chiorul este rege in țara orbilor.Unter den Blinden ist der Einäugige König.
proverb Cine se scoală de dimineață, departe ajunge.Der frühe Vogel fängt den Wurm.
proverb Cine se trezește de dimineață, departe ajunge.Der frühe Vogel fängt den Wurm.
El ajută duc geamantanul.Er hilft mir den Koffer (zu) tragen.
Important este faci primul pas.Wichtig ist, den ersten Schritt zu tun.
Nu-l suport pe acest tip.Ich kann den Typen nicht ab. [ugs.]
O idee îmi trecu prin minte.Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf.
proverb Ochii care nu se văd se uită.Aus den Augen, aus dem Sinn.
Secretara îl anunță pe vizitator șefului.Die Vorzimmerdame meldet den Besucher beim Vorstand.
inform. print. Trebuie mai scot textul la imprimantă.Ich muss noch den Text ausdrucken.
a fi un pachet de nervimit den Nerven herunter sein [ugs.] [Redewendung]
a nu slăbi din ochi pe cinevajdn. nicht aus den Augen lassen
a ajuta pe cineva treacă hopuljdm. über den Zaun helfen [fig.]
A venit acasă ieri seară abia la ora 11.Er kam gestern Abend erst um 11 Uhr nach Hause.
citat ist. pol. O stafie umblă prin Europa - stafia comunismului.Ein Gespenst geht um in Europadas Gespenst des Kommunismus. [Karl Marx]
Unverified a rezolva misterul din jurul a ceva, a descoperi indicii despre cevadem Rätsel um etw. auf die Spur kommen
Unverified a arăta cuiva calea corectă [a-i indica direcția corectă]jdm. den Weg weisen
a da ceva peste cap [fig.]etw.Akk. über den Haufen schmeißen [ugs.] [Redewendung]
proverb Așa întrebare, așa răspuns.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
a pune pe cineva facă cevajdm. den Auftrag geben, etw. zu tun
a se sui în capul cuiva [copii]jdm. über den Kopf wachsen [fig.] [Kinder]
Anul trecut am fost în Insulele Maldive.Letztes Jahr waren wir auf den Malediven.
proverb Buturuga mică răstoarnă carul mare.Der kleine Holzklotz bringt den großen Wagen zum Stürzen.
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=um+den+Preis+schachern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.066 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung