|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: um a um
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

um a um in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
English - Icelandic
English - Portuguese
English - all languages

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: um a um

Übersetzung 1 - 50 von 85  >>

Rumänisch Deutsch
a cerebitten um
a moșteni(jdn. um etw.) beerben
a ocoli [a evita] cevaum etw. herumkommen [ugs.]
a pețiwerben um [eine Frau]
a solicita [a cere] cuiva cevajdn. um etw. ersuchen [geh.]
com. a solicita cevaum etw. nachfragen
a solicita cuiva cevasich bei jdm. um etw. bewerben
pentru aum ... zu [+Inf.]
pentru aum zu
a aplica pentru cevasich um etw. bewerben
a cere cuiva permisiuneajdn. um Erlaubnis bitten
a cere îndurareum Gnade bitten
a cere mediereum Vermittlung bitten
a cere permisiunea cuivajdn. um Erlaubnis fragen
a concura pentru cevaum etw. werben
a face curte cuivabuhlen um
a lupta pentru ceva [victorie etc.]um etw. ringen [Sieg etc.]
a plânge după cinevaum jdn. weinen
a se extindeum sich greifen
a solicita mediereum Vermittlung bitten
a vinde ceva cuiva pentru cevajdm. etw.Akk. um etw. verkaufen [österr.]
a vorbi despre cevaum etw. herumreden
a înnebuni pe cineva [a scoate din sărite]jdn. um den Verstand bringen
idiom Timpul a expirat.Die Zeit ist um.
a avea grijă desich um [+Akk.] kümmern
a deposeda pe cineva de cevajdn. um etw. bringen
a fi vorba despresich um etw. handeln
a fi vorba despre cevasich um etw. drehen [ugs.] [zum Gegenstand haben]
a înșela pe cineva cu cevajdn. um etw. prellen [betrügen]
idiom a intra în competițieins Rennen um etw. gehen
idiom a intra în cursăins Rennen um etw. gehen
a merge fără întrerupere [a funcționa fără întrerupere]rund um die Uhr laufen
a merge non-stop [a funcționa fără întrerupere]rund um die Uhr laufen
a se bate pe ceva [în joacă]sichAkk. um etw.Akk. balgen
a se îngriji de cineva/cevasich um jdn./etw. kümmern
a se lupta pentru cevaum etw. kämpfen
a se ocupa de cevasich um etw.Akk. kümmern
a se sinchisi de cevasich um etw.Akk. scheren [ugs.]
com. a se târgui pentru cevaum etw. handeln
a se teme pentru cinevaum jdn. Angst haben
a se teme pentru cineva/cevaum jdn./etw.Akk. fürchten
a striga după ajutorum Hilfe rufen
a vorbi ocolind subiectulum den heißen Brei herumreden [Redewendung]
a-i cere ajutorul cuiva {verb}jdn. um Hilfe bitten
a-și cere iertare {verb}um Verzeihung bitten
cu scopul de aum ... zu [+Inf.]
cu scopul de aum zu [+Inf.]
a avea multe pe cap [pop.] [fig.]viel um die Ohren haben [ugs.]
a cere cuiva în căsătorie pe cinevajdn. um jds. Hand bitten [geh.]
a cere cuiva mâna fiicei salejdn. um die Hand seiner Tochter bitten
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=um+a+um
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung