Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: tranige
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: tranige

No entries found!
Romanian SuggestionsGerman Suggestions
ADJ  tranig | traniger | am tranigsten
traniger | tranige | traniges
tranigster | tranigste | tranigstes
 edit 
trage
tiranie
Trage a somn.
Trage a mare.
Trage
Orange
Trance
Tranche
Leider keine Übersetzungen gefunden!
Für die weitere Suche einfach die Links unten verwenden oder das Forum nach "tranige" durchsuchen!

Fehlende Übersetzung melden
DE > RO ("tranige" ist Deutsch, Rumänisch fehlt)
RO > DE ("tranige" ist Rumänisch, Deutsch fehlt)


   Romanian Links    German Links

  1. Google
  2. Wikipedia
  3. Wiktionary
  4. hallo
  5. netflash

  6. DEX

  1. Google
  2. Wikipedia
  3. Wiktionary
  4. hallo
  5. netflash

  6. Duden
  7. Wissen.de

 
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.079 Sek.
 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten