| Rumänisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| biol. med. trombocite {pl} <PLT, TR> | Thrombozyten {pl} | |
| geogr. Frankfurt {n} pe Oder | Frankfurt {n} an der Oder [Frankfurt (Oder)] | |
| biol. med. plachete {pl} sangvine <PLT, TR> | Thrombozyten {pl} | |
| cumpărături {pl} | Einkaufen {n} | |
| a achiziționa | einkaufen | |
| a cumpăra | einkaufen | |
| a merge la cumpărături | einkaufen gehen | |
| com. a cumpăra acțiuni | sich einkaufen [Aktien an einem Unternehmen kaufen] | |
| a face piața | einkaufen [insbesondere auf dem Markt die täglichen Lebensmittel] | |
| geogr. hidro. Oder {m} | Oder {f} | |
| geogr. hidro. Odra {f} | Oder {f} | |
| ori {conj} | oder <od.> | |
| sau {conj} | oder aber | |
| sau {conj} | oder <o., od.> | |
| jocuri solniță {f} | Himmel oder Hölle | |
| fie ... fie {conj} | entweder ... oder | |
| fie ... sau {conj} | ob ... oder | |
| ori ... ori {conj} | entweder ... oder | |
| sau ... sau {conj} | entweder ... oder | |
| gastr. mic {m} | gegrilltes oder gebratenes Hackröllchen {n} | |
| gastr. mititei {pl} | gegrillte oder gebratene Hackröllchen {pl} | |
| Unverified Sau da? | Oder etwa doch? | |
| idiom vrând-nevrând {adv} | wohl oder übel | |
| fie că ... sau {conj} | ob ... oder | |
| Din întâmplare am întâlnit la cumpărături o veche colegă de școală. | Wie der Zufall so spielt, habe ich beim Einkaufen eine alte Schulfreundin getroffen. | |
| sau asemănător | oder ähnlich <o.ä.> | |
| idiom Acum ori niciodată. | Jetzt oder nie. | |
| jocuri Adevăr sau provocare? | Wahrheit oder Pflicht? | |
| Banii sau viața! | Geld oder Leben! | |
| da sau ba | ja oder nein | |
| dublu sau nimic | doppelt oder nichts | |
| mort sau viu | tot oder lebendig | |
| oricum ar fi {adv} | so oder so | |
| plus sau minus | zuzüglich oder abzüglich | |
| totul sau nimic | alles oder nichts | |
| fie că ... fie că {conj} | ob ... oder | |
| Cash sau card? | Bar oder mit Karte? | |
| de voie, de nevoie {adv} | wohl oder übel | |
| med. legea {f} totul sau nimic | Alles-oder-nichts-Gesetz {n} | |
| într-un fel sau altul {adv} | so oder so | |
| idiom mai devreme sau mai târziu {adv} | früher oder später | |
| mai mult sau mai puțin {adv} | mehr oder minder | |
| mai mult sau mai puțin {adv} | mehr oder weniger | |
| Înăuntru sau afară? [Ieșiți sau intrați?] | Hinein oder hinaus? | |
| citat a fi sau nu a fi | sein oder nicht sein | |
| circul. drum {n} alunecos [semn de circulație] | Schleudergefahr {f} bei Nässe oder Schmutz [Verkehrsschild] | |
| Premiul {n} Nobel pentru Fiziologie sau Medicină | Nobelpreis {m} für Physiologie oder Medizin | |
| indiferent dacă ne place sau nu | ob es uns gefällt oder nicht | |
| a se limita la da sau nu | sich auf ja oder nein beschränken | |
| jur. Carta {f} europeană a limbilor regionale sau minoritare | Europäische Charta {f} der Regional- oder Minderheitensprachen | |
| unit. metru {m} liniar | Laufmeter {m} < lfm, Lfm., lfdm oder lfd. m> | |
| odată și odată {adv} [mai devreme sau mai târziu] | früher oder später | |
| Ori faci ce spun, ori zbori afară! | Entweder du tust, was ich sage, oder du fliegst (raus)! | |
| sau mai bine spus [mai precis, mai exact] | oder besser gesagt [genauer gesagt] | |
| muz. teatru F Bărbierul din Sevilla [Gioachino Rossini] | Der Barbier von Sevilla (oder Die nutzlose Vorsicht) | |
| citat A fi sau a nu fi, aceasta e întrebarea. [William Shakespeare] | Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. | |
| lit. F Regele-broască sau Heinrich cel cu inima ferecată [Frații Grimm] | Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich [Brüder Grimm] | |
| bibl. Că unde sunt doi sau trei, adunați în numele Meu, acolo sunt și Eu în mijlocul lor. [Matei 18:20] | Denn wo zwei oder drei in meinem Namen versammelt sind, da bin ich mitten unter ihnen. [Mt 18,20; EB] | |