|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: to put on a brave face
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to put on a brave face in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - French
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: to put on a brave face

Übersetzung 451 - 500 von 20475  <<  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
a avea dificultăți în a face cevaMühe haben, etw. zu tun
a face felul cuiva [a omorî pe cineva]jdn. erledigen [ugs.] [töten]
Unverified a crea o breșă, a face o descoperire extraordinarăden Durchbruch bringen
a-și face griji în legătură cu ceva {verb}sich um etw. sorgen
a face din țânțar armăsaraus einer Mücke einen Elefanten machen [Redewendung]
a face ceva chiar acumgerade dabei sein, etw.Akk. zu tun
a face un abonament la ziarein Abonnement auf eine Zeitung abschließen
jur. a i se face dreptate [într-un proces]Recht bekommen [in Prozess]
a face o afacere pe ascuns cu cevaetw. auskungeln [ugs.] [pej.]
idiom a face o baie de mulțimeein Bad in der Menge nehmen
a-și face drum {verb} [prin apă, noroi etc.]waten [durch Wasser, Schlamm]
modul de a face ceva {adv}die Art und Weise, etw. zu tun
a face față unei situații [pop.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.]
a fi capabil de a face cevaimstande sein, etw. zu tun
a face schimb de idei despre cevasich über etw.Akk. austauschen
a face față la cevamit etw.Dat. fertig werden [zurechtkommen, bewältigen]
a face campanie pentru ceva [a susține ceva]sich für etw. starkmachen [ugs.]
Unverified a face tot posibilul pentru a face cevaalles daransetzen, etw. zu tun
sport a face ture [într-un bazin de înot]seine Runden ziehen [im Schwimmbecken]
a face pe cineva responsabil pentru cevajdn. für etw.Akk. verantwortlich machen
a face pe cineva răspunzător [a trage la răspundere]jdn. zur Verantwortung ziehen
a face pe cineva facă cevajdn. dazu bringen, etw. zu tun
a face din țânțar armăsar [pop.]viel Aufhebens um etw.Akk. machen [Redewendung]
a fi aproape de a face cevanahe daran sein, etw. zu tun
a-și face o idee despre cevasich ein Bild von etw. machen
a își face un obicei din cevasichDat. etwas zur Gewohnheit machen
a avea dificultăți în a face cevaSchwierigkeiten (dabei) haben, etw. zu tun
idiom a-și face un titlu de glorie din ceva {verb}sich einer Sache rühmen
a face pe cineva creadă în ceva [a amăgi]jdm. etw. vorgaukeln
a-și face un nume {verb} [a deveni celebru]sichDat. einen Namen machen
jur. jurn. a se face vinovat de complicitate la cevaeine Mitschuld an etwas tragen
a nu face mulți purici [fig.] [a nu sta mult]nicht lange bleiben
a face glume pe seama cuivajdn. durch den Kakao ziehen [fig.] [ugs.]
a face lumină [a clarifica o situație]Licht in etw.Akk. bringen [aufklären]
a face pe cineva atent asupra a cevajdn. auf etw.Akk. hinweisen
a face banul gros [pop.] [pei.] [a câștiga mult]Geld scheffeln [ugs.] [oft pej.]
idiom a fi pe punctul de a face cevakurz davor stehen, etw. zu tun
admin. pol. a face apel la păstrarea legii și ordinii publicezu Recht und Ordnung mahnen
a-și face o impresie despre cineva/ceva {verb}einen Eindruck von jdm./etw. gewinnen
a fi pe punctul de a face cevaim Begriff sein, etw. zu tun
a face pe cineva cu ou și cu oțet [pop.]jdn. heruntermachen [ugs.] [verunglimpfen]
a face tot ceea ce îți stă în putințăsich nach (besten) Kräften bemühen
a fi pe punctul de a face cevagerade dabei sein, etw. zu tun
a-și face griji pentru cineva/ceva {verb}sichDat. um jdn./etw. Sorgen machen
a face pe cineva atent asupra a cevajdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
a face ronduldie Runde / Runden machen [ugs.] [Wache gehen Streife fahren / laufen usw.]
a folosi mâinile pentru a face cevaetw. durchwalken [z. B. Teig, Wäsche, Leder]
a apela la cineva pentru a face cevajdn. dazu aufrufen, etw. zu tun
a-și face iluzii (despre cineva/ceva)sichDat. (über jdn./etw.) Illusionen machen
a-i face cuiva capul calendar {verb}auf jdn. einreden, bis ihm der Kopf schwirrt
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=to+put+on+a+brave+face
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.525 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung