Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: to place a deadline
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to place a deadline in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: to place a deadline

Übersetzung 1 - 50 von 18177  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Îmi place ...Ich mag ...
Îmi place miercurea.Ich mag den Mittwoch.
Asta nu îmi place.Das gefällt mir nicht.
asta îmi place foarte multdas ist mir sehr lieb
Lui îi place stea la soare.Er sonnt sich gern.
Nu-mi place absolut deloc.Das gefällt mir ganz und gar nicht.
indiferent dacă ne place sau nuob es uns gefällt oder nicht
Lunea nu prea îmi place.Den Montag mag ich nicht so gern.
Pictura abstractă nu-mi place.Ich habe für abstrakte Malerei nichts übrig.
Ce ție nu-ți place, altuia nu-i face.Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
de-a fir a păr {adv}von A bis Z
a avea obligația (de a/să)verpflichtet sein (zu)
a merge de-a lungul [unei străzi]langgehen [Straße]
a se da de-a durasich überschlagen
a se da de-a rostogolulsich überschlagen
fonet. a {m} [prima vocală]A {n} [erster Laut der Vokalreihe]
de-a fir a păr {adv} [loc. adv.]minutiös
jocuri a se juca (de-a) prinseleaFangen spielen
a trimite în spatele cuiva/a cevahinterherschicken
jocuri a se juca de-a v-ați ascunseleaVerstecken spielen
Unverified a fi uimit de-a bineleanicht schlecht staunen [ugs.]
Unverified a toasta în cinstea cuiva/a cevajdn./etw. hochleben lassen
med. urmărire {f} (a pacientului/a evoluției bolii)Verlaufskontrolle {f}
a se târî de-a bușilearobben
a pronunța un aein A aussprechen
a-și rezerva dreptul de a ... {verb}sichDat. das Recht vorbehalten zu ...
a ști cu ce are de-a faceetw. zur Genüge kennen
și alții / altele <ș.a.>und andere <u. a.> [z. B. Personen]
a ști cu cine are de-a facejdn. zur Genüge kennen
a se întoarce împotriva cuiva/a cevasich gegen jdn./etw. wenden
bibl. Deuteronomul {n} <A cincea carte a lui Moise>Deuteronomium {n} < Das 5. Buch Mose>
proverb De haram a venit, de haram s-a dus.Wie gewonnen, so zerronnen.
a merge de-a bușileakrabbeln
muz. la {m} minora-Moll {n} <a, Am>
bibl. Ieșirea {f} <A doua carte a lui Moise>das zweite Buch {n} Mose <2 Mose, Exodus>
bibl. Exodul {n} <A doua carte a lui Moise>das zweite Buch {n} Mose <2 Mose, Exodus>
bibl. Leviticul {n} <A treia carte a lui Moise>das dritte Buch {n} Mose <3. Mose, Levitikus>
a-și pierde interesul de a face ceva {verb}jdm. den Spaß an etw. nehmen
a bate de a-i suna apa în cap [fig.]jdn. kurz und klein schlagen
a avea de-a face cu cineva/cevaes mit jdm./etw. zu tun bekommen
biochem. adenină {f} <A>Adenin {n} <A, Ade>
muz. la {m} majorA-Dur {n} <A>
a (a)duce înăuntruhereinbringen
a {m} de mânăhandgeschriebenes A {n}
print. a {m} de tipargedrucktes A {n}
bibl. Numeri {f} <A patra carte a lui Moise>das vierte Buch {n} Mose <4. Mose, Numeri>
print. a {m} mickleines A {n}
fiz. amper {m} <A>Ampere {n} <A>
fonet. a {m} accentuatbetontes A {n}
print. A {m} maregroßes A {n}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=to+place+a+deadline
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.387 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung