|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: to give sb a sermon
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to give sb a sermon in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - French
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: to give sb a sermon

Übersetzung 18151 - 18200 von 20434  <<  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
a fi format din cineva/cevasich aus jdm./etw. zusammensetzen
M-am săturat (mi s-a urât).Das habe ich über.
a se ivi cuiva o oportunitatesich jdm. eine Gelegenheit darbieten
sport echipa {f} națională a ElvețieiNati {f} [schweiz.] [ugs.] [kurz für Schweizer Nationalmannschaft]
com. idiom a nu putea vinde o marfăauf einer Ware sitzen bleiben
a o face lată [pop.]es krachen lassen [ugs.] [ausgelassen feiern]
a se holbasich die Augen aus dem Kopf gucken [ugs.]
a-și lua inima-n dinți {verb}sichDat. ein Herz fassen
a nimici [despre un incendiu]sich durch etw. fressen [ugs.] [Brand]
med. inflamație {f} a pungilor seroase de sub piele în dreptul articulațiilorSchleimbeutelentzündung {f}
med. inflamație {f} a pungilor seroase de sub piele în dreptul articulațiilorHygrom {n}
a fi sărac cu duhul [pop.]Stroh im Kopf haben [ugs.]
a fi prioritar față de cevavor etw.Dat. vorrangig sein
a obține ceva de la cineva [prin șiretenie]jdm. etwas abgewinnen
a se ameți [a se îmbăta ușor] [pop.]sich beduseln [ugs.]
a-și face nevoile {verb}sein Geschäft erledigen [ugs.] [seine Notdurft verrichten]
idiom a-i cădea cuiva cu tronc {verb}sich in jdn. vergucken [ugs.]
vest. a(-și) da jos {verb} [un obiect de îmbrăcăminte]ablegen [ein Kleidungsstück]
a ieși la liman [pop.]aus dem Gröbsten heraus sein [ugs.]
med. inflamație {f} a pungilor seroase de sub piele în dreptul articulațiilorBursitis {f}
a se delimita de cineva/cevavon jdm./etw. Abstand nehmen
a duce ceva la bun sfârșitetw. über die Bühne bringen
a anunța pe cineva/ceva cuivajdn./etw. bei jdm. melden
a recepționa [un post de radio]hereinbekommen [ugs.] [einen Sender empfangen]
a constrânge pe cineva facă cevajdn. zu etw. zwingen
med. MedVet. a căpăta ceva [o leziune]sichDat. etw. zuziehen [eine Verletzung]
El s-a suit pe acest munte.Er bestieg diesen Berg.
a distrage pe cineva de la cevajdn. von etw. ablenken
a renunța la cevadie Finger von etw.Dat. lassen [verzichten]
a nu ști nimic despre cevakeine Ahnung von etw. haben
a pune pe cineva facă cevajdn. zu etw. anhalten
a nu închide un ochi [a nu dormi]kein Auge zutun
a fi foarte săracbettelarm sein [arm wie eine Kirchenmaus sein]
a fi informat despre cineva/cevaüber jdn./etw. Bescheid wissen
idiom a strica planurile cuivajdm. einen Strich durch die Rechnung machen
a face cuiva morală [fam.]jdm. die Leviten lesen [fig.] [ugs.]
El nu s-a lăsat alungat.Er ließ sich nicht vertreiben.
a-și da hainele jos {verb}sich entblättern [ugs.] [hum.] [sich ausziehen]
a apuca facă ceva la timpetw.Akk. rechtzeitig schaffen
a ignora pe cineva/cevajdn./etw. links liegen lassen [fig.]
a se strădui facă cevasich aufraffen, etw. zu tun
a se obișnui cu ideeasich mit dem Gedanken vertraut machen
mat. sumă {f} a cifrelor unui număr format din mai multe cifreQuersumme {f}
a avea observații cu privire la cevaauf etw.Akk. hinweisen
a subjuga pe cineva/cevajdn./etw. knechten [geh.] [pej.] [unterwerfen]
a arunca ceva (cu degetele)etw.Akk. (mit den Fingern) wegschnippen
a vorbi cu entuziasm despre cineva/cevavon jdm./etw. schwärmen
a termina cu cevaeinen Schlussstrich unter etw.Akk. ziehen [Redewendung]
a o șterge [pop.]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.]
a se putea măsura cu cineva/cevajdm./etw. gewachsen sein
Vorige Seite   | 358 | 359 | 360 | 361 | 362 | 363 | 364 | 365 | 366 | 367 | 368 | 369 | 370 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=to+give+sb+a+sermon
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.771 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung