|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: to give sb a lecture
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to give sb a lecture in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Norwegian
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: to give sb a lecture

Übersetzung 18201 - 18250 von 20434  <<  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
a se descurca cu cevamit etw.Dat. hinkommen [ugs.] [auskommen]
a săpa prin ceva [ex. pământ]sich durch etw.Akk. graben
a avea pârghiile puteriian den Hebeln der Macht sitzen [Redewendung]
a deține pârghiile puteriian den Hebeln der Macht sitzen [Redewendung]
a da în schimb [a răsplăti]vergelten [belohnen, einen Gegendienst erweisen]
a scutura pe cineva/cevajdn./etw. beuteln [österr.] [südd.] [schütteln]
a asculta ceva [discuție, la telefon]etw. mithören [Gespräch, Telefonat etc.]
a șterpeli ceva de la cineva [pop.]jdm. etw. abluchsen [ugs.]
a-și aminti ceva {verb} [a ține minte]sichDat. etw. merken
a demonta cevaetw. ausbauen [aus etw., z. B. Teile, Maschinen]
a i se sui la capjdm. zu Kopf/Kopfe steigen
a masca [fig.] [a ascunde sub aparențe înșelătoare]kaschieren [Unkenntnis, Verlegenheit]
a nu se pupa [pop.] [a nu se potrivi]nicht zusammenpassen
a prinde taurul de coarnedie Flucht nach vorne antreten [Redewendung]
a strânge cureaua [fig.]an allen Ecken und Kanten sparen [ugs.]
a-și petrece timpul în grădină {verb}seine Zeit im Garten verbringen
Unverified a anula, a se dispensaalles über den Haufen werfen [Redewendung]
vest. a veni ca turnat [pop.] [despre haine]wie angegossen passen [ugs.]
a lua legătura cu cinevasich mit jdm. in Verbindung setzen
a se abate asupra cuiva [a ataca]über jdn. hereinbrechen [überfallen]
a scutura pe cineva de bani [pop.]jdn. ausnehmen [ugs.] [schröpfen]
com. idiom a nu putea vinde o marfăauf einer Ware sitzen bleiben
a-și da hainele jos {verb}sich entblättern [ugs.] [hum.] [sich ausziehen]
a se putea măsura cu cineva/cevajdm./etw. gewachsen sein
a se da drept cineva/cevasich als jd./etw. ausgeben
a scăpa cu viață din cevaaus etw.Dat. lebendig herauskommen
a avea chef de cevaauf etw. Bock haben [ugs.] [fig.]
a trata ceva cu precauțieetw.Akk. mit Vorsicht genießen [ugs.]
inform. internet a încărca [a transfera date pe cale electronică]uploaden [Datei etc.]
a trece prin ceva de la A la Zetw. durchdeklinieren
Așa a fost din totdeauna.Das war schon seit jeher so.
a trânti ceva [ușa etc.]etw. zuschmeißen [ugs.] [die Tür usw.]
a se considera ca fiind cineva [altcineva]sich für jdn. halten
a întreține [a asigura mijloacele de subzistență]unterhalten [eine Familie usw.]
a apărea ca martor [în instanță]als Zeuge vor Gericht auftreten
a-i veni de hac {verb}etw. in den Griff kriegen [ugs.]
a fi prioritar față de cevavor etw.Dat. vorrangig sein
vest. a lua măsura cuiva [pentru un costum, haină]jdm. etw. anmessen
a găsi un loc de muncăunterkommen [ugs.] [eine Stelle finden]
inform. a copia și a insera [copy and paste]kopieren und einfügen
idiom a se bucura ca un copilsich freuen wie ein Kind
Unverified a fi la cheremul cuiva [pop.]unter jds. Fuchtel stehen [ugs.]
a lovi pe cineva/ceva [cu un vehicul]jdn./etw. anfahren
a-i trece prin cap {verb}jdm. in den Sinn kommen [Redewendung]
a-i trece prin cap {verb}jdm. durch den Kopf gehen [Redewendung]
a se sustrage de la cevasichAkk. etw. [Dat] entziehen
idiom a se întinde cât e plapumasich nach der Decke strecken
a da cuiva lovitura de grațiejdm. den Todesstoß versetzen [geh.]
a se delecta cu cevasich an etw.Dat. ergötzen [geh.]
a se uita de sus la cineva [fig.]auf jdn. herabschauen
Vorige Seite   | 359 | 360 | 361 | 362 | 363 | 364 | 365 | 366 | 367 | 368 | 369 | 370 | 371 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=to+give+sb+a+lecture
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.772 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung