All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: to date sth
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

to date sth in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Finnish
English - French
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Add to ...

Dictionary Romanian German: to date sth

Translation 1 - 44 of 44

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
econ. date {pl} trimestrialeQuartalszahlen {pl}
date {pl} personalePersonalien {pl}
meteo. date {pl} meteorologiceWetterdaten {pl}
inform. stocare {f} de dateDatenspeicherung {f}
inform. a introduce (date)einpflegen
inform. centru {n} de dateRechenzentrum {n}
com. econ. transp. date {pl} ale livrăriiLiefertermine {pl}
com. econ. transp. date {pl} de livrareLiefertermine {pl}
schimb {n} de dateDatenaustausch {m}
pierdere {f} de dateDatenverlust {m}
stat. analiză {f} de dateDatenanalyse {f}
inform. flux {n} de dateDatenfluss {m}
internet furt {n} de dateDatendiebstahl {m}
inform. trafic {n} de dateDatenverkehr {m}
inform. telecom. cablu {n} de dateDatenkabel {n}
inform. recuperare {f} de dateDatenabruf {m}
inform. suport {n} de dateDatenträger {m}
econ. date {pl} de referințăEckdaten {pl}
transfer {n} de dateDatenübertragung {f}
transmitere {f} de dateDatenübertragung {f}
date {pl} de contactKontaktdaten {pl}
internet scurgere {f} de dateDatenleck {n}
inform. recuperare {f} de dateDatenwiederherstellung {f}
inform. date {pl} de autentificareAnmeldedaten {pl}
inform. internet telecom. volum {n} de dateDatenvolumen {n}
inform. interogare {f} de dateDatenabfrage {f}
tech. date {pl} de consumVerbrauchsdaten {pl}
inform. telecom. set {n} de dateDatensatz {m}
inform. bancă {f} de dateDatenbank {f}
inform. devorator {m} de date personaleDatenfresser {m}
inform. Unverified a popula (cu date)einpflegen
date {pl} cu caracter personalpersönliche Daten {pl}
jur. date {pl} cu caracter personalpersonenbezogene Daten {pl}
inform. bază {f} de date relaționalărelationale Datenbank {f}
inform. viteză {f} de transfer de dateDatenübertragungsgeschwindigkeit {f}
inform. bază {f} de date ierarhicăhierarchische Datenbank {f}
date {pl} de logare [date de acces]Zugangsdaten {pl}
inform. bază {f} de date [bancă de date]Datenbank {f}
internet furt {n} de date (personale)Datenklau {m} [ugs.] [Datendiebstahl]
inform. Unverified centru {n} de date de înaltă performanțăHochleistungsrechenzentrum {n}
jur. bază {f} de date a agresorilor sexualiSexualstraftäter-Datei {f}
inform. sistem {n} de gestiune a bazelor de date <SGBD>Datenbankmanagementsystem {n} <DBMS>
inform. a popula (cu date) [bază de date](mit Daten) befüllen [Datenbank]
inform. date {pl} [doar plural]Daten {pl} [nur Plural]
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.263 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers