|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: tine
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

tine in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Spanish
English - all languages

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: tine

Übersetzung 1 - 50 von 149  >>

Rumänisch Deutsch
a ține
105
halten
a ține
22
behalten
a ține [a păstra]
16
aufbewahren
a ține [dura]
13
dauern
a ține [o ședință]
12
abhalten
a ține [a dura]
5
währen [geh.]
2 Wörter: Andere
pe tine {pron}dich [betont]
pentru tinefür dich
2 Wörter: Verben
a ține ascunsverborgen halten
a ține bandadie Spur halten
a ține companieGesellschaft leisten
a ține cont [a avea în vedere]Bedacht nehmen
a ține cont [a lua în considerare]ermessen [erwägen]
a ține cu cinevazu jdm. halten
a ține cuiva companiejdm. Gesellschaft leisten
a ține deschisoffenhalten
com. a ține deschis [magazine]aufhalten
a ține închiszuhalten
a ține la cineva [a-i fi drag]an jdm. hängen
a ține la cineva/cevajdn./etw. gernhaben
a ține la cineva/cevajdm. an etw.Dat. liegen
a ține laolaltă [a ține împreună, a lega]zusammenhalten
a ține locul cuivafür jdn. einspringen
a ține minte [a-și aminti]sich erinnern
a ține minte cevaetw.Akk. im Blick behalten
a ține minte cevaetw. im Sinn behalten
idiom a ține minte cevasich etw. hinter die Ohren schreiben
a ține pasulmithalten
a ține postfasten
a ține pumnii cuivajdm. die Daumen drücken
a ține pumnii cuivajdm. die Daumen halten
a ține secret [adevărul etc.]vertuschen
3 Wörter: Andere
Ține-mă bine!Halt mich fest!
Ține-te bine!Halt dich fest! [ugs.]
Ține-ți gura!Schweig!
idiom Ține-ți gura! [pop.]Halt den Schnabel! [ugs.]
Ține-ți gura! [pop.]Halt die Klappe! [ugs.]
3 Wörter: Verben
a nu se ținefortfallen
a se ține de cevasich an etw.Dat. halten
a se ține după cinevajdm. nachlaufen
Unverified a ține ceva [suspendat ] în aeretw. in der Schwebe halten
a ține ceva in funcțiune [în operare]etw. am Laufen halten
a ține ceva sub controletw.Akk. unter Kontrolle behalten
a ține ceva sub controletw.Akk. unter Kontrolle halten
a ține ceva sub controletw. unter Kontrolle haben
a ține ceva sub controletw. in den Griff bekommen
a ține cont debeachten
a ține cont deberücksichtigen
a ține cont de cevaetw.Akk. berücksichtigen
a ține cont de cevaetw.Dat. Rechnung tragen
» Weitere 14 Übersetzungen für tine innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=tine
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.012 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung