| Übersetzung 1 - 50 von 20511 >> |
| Rumänisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| El a fost jefuit. | Er wurde beraubt. | |
| El nu s-a lăsat descurajat de eșec și a continuat să lupte. | Er hat sich von seinem Misserfolg nicht entmutigen lassen und hat weiter gekämpft. | |
| idiom El a șters-o. | Er ist auf und davon. | |
| El a început să încărunțească. | Er begann zu ergrauen. | |
| a face pe el | sichDat. in die Hose machen | |
| Bănuiala a căzut pe el. | Der Verdacht fiel auf ihn. | |
| El a fost cel bănuit. | Der Verdacht fiel auf ihn. | |
| El a lăsat valiza jos. | Er setzte den Koffer ab. | |
| El s-a schimbat mult. | Er hat sich stark verändert. | |
| El a fost privat de libertate. | Er wurde seiner Freiheit beraubt. | |
| El nu s-a lăsat alungat. | Er ließ sich nicht vertreiben. | |
| El s-a suit pe acest munte. | Er bestieg diesen Berg. | |
| El s-a apărat împotriva acuzațiilor. | Er wehrte sich gegen die Vorwürfe. | |
| El a fost repede operat și astfel salvat. | Er wurde schnell operiert und dadurch gerettet. | |
| El are talentul de a se face iubit. | Er hat die Gabe, sich beliebt zu machen. | |
| El s-a decis să se lase de fumat. | Er hat beschlossen, mit dem Rauchen aufzuhören. | |
| geogr. pol. Republica {f} El Salvador | Republik {f} El Salvador | |
| După ce el o / îi vizitase, a mers acasă. | Nachdem er sie besucht hatte, ging er nach Hause. | |
| El n-a fost afectat de epidemie. | Er wurde von der Epidemie nicht betroffen. | |
| idiom El a cunoscut până acum doar partea frumoasă a vieții. | Er hat bisher nur die Sonnenseite des Lebens kennengelernt. | |
| El s-a dedicat trup și suflet acestui lucru. | Er hat sich der Sache mit Leib und Seele verschrieben. | |
| idiom El și-a găsit menirea în meseria sa. | Er hat in seinem Beruf seine Erfüllung gefunden. | |
| El s-a sculat în picioare, ca să poată vedea mai bine. | Er stand auf, um besser sehen zu können. | |
| El a încercat să mă depășească în curbă. | Er hat versucht, mich in der Kurve zu überholen. | |
| El nici n-a pomenit că nu se simte bine. | Er hat mit keinem Wort erwähnt, dass er sich nicht gut fühlt. | |
| citat filos. Luminarea este ieșirea omului din minoratul a cărui vină o poartă el însuși. | Aufklärung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbst verschuldeten Unmündigkeit. [Immanuel Kant] | |
| El a menționat ca exemplu un roman de Anna Seghers. | Er hat als Beispiel einen Roman von Anna Seghers erwähnt. | |
| el {pron} | er | |
| geogr. El Salvador {n} | El Salvador {n} | |
| pe el {pron} | ihn | |
| El ia. | Er nimmt. | |
| Unverified (el.) siguranță {f} fuzibilă lamelară | Blattschmelzstreifen {m} | |
| El este acolo. | Er ist dort. | |
| El vine precis. | Er kommt bestimmt. | |
| De ce tocmai el? | Warum ausgerechnet er? | |
| El învață fără încetare. | Er lernt unermüdlich. | |
| El merge într-acolo. | Er geht hin. | |
| El câștiga, înșelând. | Er gewann, indem er mogelte. | |
| El oprește mașina. | Er hält den Wagen an. | |
| Ce etate are el? | Wie alt ist er? | |
| El are intenții serioase. | Er hat ernsthafte Absichten. | |
| El are limba încărcată. | Seine Zunge ist belegt. | |
| El nu mai trăiește. | Er lebt nicht mehr. | |
| El nu-i acasă. | Er ist nicht daheim. | |
| El ține un discurs. | Er hält eine Rede. | |
| El merge la mare. | Er fährt an die See. | |
| El se aprinde repede. [fig.] | Er fängt leicht Feuer. | |
| El se trage din ... [proveniență] | Er stammt aus ... [Herkunft] | |
| El este bănuit de furt. | Er ist des Diebstahls verdächtig. | |
| El este de părere că ... | Er ist der Meinung, dass ... | |
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten