|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: soll+gehackt+legen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

soll+gehackt+legen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: soll gehackt legen

Übersetzung 1 - 56 von 56

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
tocat {adj} {past-p}gehackt
cont. debit {n}Soll {n}
cont. debit și creditSoll und Haben
Care-i chestia?Was soll das?
Ce-ți veni?Was soll das?
Ce va zică asta?Was soll das heißen?
Ce vrea însemne asta?Was soll das heißen?
sune.Er (sie) soll mich anrufen.
Ce fac în asemenea împrejurări?Was soll ich da machen?
Pot îi transmit un mesaj?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
a așeza [orizontal]legen
a punelegen
econ. pol. La retribuirea muncii trebuie predomine principiul retribuirii după muncă.Bei der Arbeitsvergütung soll das Leistungsprinzip vorherrschen.
Abia n-am de ce merg la gară.Zumindest soll ich nicht zum Bahnhof gehen.
agr. a lăsa în pârloagăbrach legen
a ouaEier legen
a se ouaEier legen
a lua ca bază [ca punct de plecare]zugrunde legen
a proptilegen [schräg hinstellen]
a amânaauf Eis legen
med. a pune o branulăeine Braunüle legen
a plisain Falten legen
a lua ca bazăzu Grunde legen
a lua ca fundamentzu Grunde legen
a pune deopartezur Seite legen
proverb Toamna se numără bobocii.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
meteo. a se așterne [despre zăpadă, ceață]sich legen [Schnee, Nebel]
a avea ac de cojocul cuivajdm. das Handwerk legen
idiom a opri activitățile cuivajdm. das Handwerk legen
idiom a trage cuiva câteva la fundjdn. übers Knie legen
a acorda importanță [+dat.]Wert auf [+Akk.] legen
a pune preț peWert auf [+Akk.] legen
a se liniști [furtuna, vântul etc.]sich legen [Sturm, Wind etc.]
a se potoli [furtuna, vântul etc.]sich legen [Sturm, Wind etc.]
a acuza pe cineva de cevajdm. etw. zur Last legen
a se implica puternicsich ins Zeug legen [ugs.]
a băga mâna în focdie Hand ins Feuer legen
a depune bani la bancăGeld in die Bank legen
a culca [a așeza orizontal]legen [in eine waagerechte Lage bringen]
a recomanda călduros ceva cuivajdm. etw. ans Herz legen [fig.]
a afișa ceva [de ex. un comportament]etw. an den Tag legen [Verhalten]
a clasazu den Akten legen [auch fig.]
idiom a sta cu mâinile în sândie Hände in den Schoß legen
a rade ceva de pe fața pământului [fig.]etw. in Schutt und Asche legen
a pune cuiva bețe-n roatejdm. Hindernisse in den Weg legen
a pune cuiva bețe-n roatejdm. Steine in den Weg legen
proverb Nu vinde pielea ursului din pădure.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.
proverb Nu vinde pielea ursului din pădure.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat.
a se culca [în pat, pe canapea etc.]sich legen [ins Bett, aufs Sofa etc.]
a se întinde [a se culca]sich legen [ins Bett, aufs Sofa etc.]
a se concentra asupra a cevaden Fokus auf etw.Akk. legen [geh.]
idiom a pune degetul pe ranăden Finger auf/in die Wunde legen
a da cărțile pe față [fig.]die Karten auf den Tisch legen [fig.]
a economisi ceva [bani]etw. auf die hohe Kante legen [Geld]
a băga mâna în foc pentru cineva/cevadie/seine Hand für jdn./etw. ins Feuer legen
a pune mâna în foc pentru cineva/cevadie/seine Hand für jdn./etw. ins Feuer legen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=soll%2Bgehackt%2Blegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.013 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung