Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: so+dicken+Hals+kriegen+bekommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

so+dicken+Hals+kriegen+bekommen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: so dicken Hals kriegen bekommen

Übersetzung 1 - 50 von 150  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a fi furios pe cinevaauf jdn. einen (dicken) Hals haben [ugs.] [Redewendung]
a avea necazuri cu cinevamit jdm. Ärger bekommen / kriegen [ugs.]
a intra în probleme cu cinevamit jdm. Ärger bekommen / kriegen [ugs.]
a obținekriegen
a căpătakriegen [ugs.]
a primikriegen [ugs.] [bekommen, erhalten]
cervical {adj} [gât]Hals-
gât {n} [exterior]Hals {m} [außen]
valvârtej {adv}Hals über Kopf
idiom Baftă!Hals- und Beinbruch!
idiom Succes!Hals- und Beinbruch!
a depăși o situație dificilădie Kurve kriegen [ugs.]
a se curentaeinen Schlag kriegen [ugs.] [elektrischen Schlag]
job med. orelist {m}Hals-Nasen-Ohrenarzt {m}
a o lua în frezăauf die Fresse kriegen
a i se face dor de casăHeimweh kriegen [ugs.]
idiom Noroc! [Baftă!]Hals- und Beinbruch!
a fi refuzat (de către cineva)einen Korb kriegen [ugs.]
a i se scula [pop.] [vulg.]einen Ständer kriegen [ugs.]
a i se scula [pop.] [vulg.]einen Steifen kriegen [ugs.]
job med. orelistă {f}Hals-Nasen-Ohrenärztin {f} <HNO-Ärztin>
a o scoate la capătetw. in den Griff kriegen [ugs.]
a-i veni de hac {verb}etw. in den Griff kriegen [ugs.]
job med. otorinolaringolog {m} <ORL-ist>Hals-Nasen-Ohrenarzt {m} <HNO-Arzt>
a face față unei situații [pop.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.]
idiom a fi răgușiteinen Frosch im Hals haben
job med. medic {m} otorinolaringolog <ORL-ist>Hals-Nasen-Ohrenarzt {m} <HNO-Arzt>
a se certa cu cinevasich mit jdm. in die Wolle kriegen [Redewendung]
în pripă [în mare grabă]Hals über Kopf [ugs.] [Redewendung]
a o scoate la capăt cu ceva [pop.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.]
a căpătabekommen
a dobândibekommen
a obținebekommen
a primibekommen
a se arunca de gâtul cuivajdm. um den Hals fallen
a priigut bekommen
a strânge pe cineva de gât [a sugruma]jdn. am Hals würgen
a avea necazuriÄrger bekommen
a mânca bătaiePrügel bekommen
a mânca o paparăPrügel bekommen
a primi ajutor socialSozialhilfe bekommen
a avea ocaziadie Gelegenheit bekommen
a i se face foameHunger bekommen
circul. a primi o amendăein Knöllchen bekommen
a avea un acceseinen Anfall bekommen
a vedea cevaetw. zu Gesicht bekommen
a se îndrăgosti până peste cap (de cineva)sich Hals über Kopf (in jdn.) verlieben
Unverified a fi plesnit peste fațăeinen gewischt bekommen
a-l apuca pandaliile {verb} [pop.]einen Wutanfall bekommen
a i se face teamăkalte Füße bekommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=so%2Bdicken%2BHals%2Bkriegen%2Bbekommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten