|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: sich wie ein Kind im Süßwarenladen fühlen [Redewendung]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich wie ein Kind im Süßwarenladen fühlen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: sich wie ein Kind im Süßwarenladen fühlen [Redewendung]

Übersetzung 351 - 400 von 3198  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Senkel gehen [ugs.] [Redewendung]
a călca pe cineva pe nervijdm. auf den Zeiger gehen [ugs.] [Redewendung]
a face din țânțar armăsar [pop.]viel Aufhebens um etw.Akk. machen [Redewendung]
a fi dus cu pluta [pop.]nicht (mehr) ganz dicht sein [ugs.] [Redewendung]
a ține din scurt pe cinevajdn. an der kurzen Leine halten [Redewendung]
a-i cădea cuiva cu tronc {verb}an jdm. einen Narren gefressen haben [Redewendung]
a-i sta cuiva pe inimă [fig.]jdm. (sehr) am Herzen liegen [Redewendung]
Nimeni nu este mai presus de lege.Niemand steht über dem Gesetz. [Redewendung]
Ție ți-e ușor spui asta!Du hast ja leicht reden! [Redewendung]
a fi un pachet de nervimit den Nerven herunter sein [ugs.] [Redewendung]
a merge strunăwie am Schnürchen laufen
alb ca varul {adj}weiß wie die Wand
ca la carte {adv}wie aus dem Lehrbuch
ca pe vremuri {adv}wie in alten Zeiten
Cât e ceasul?Wie spät ist es?
Câți ani ai?Wie alt bist du?
Ce mai face?Wie geht es ihm?
Ce mai face?Wie geht es ihr?
Ce vârstă ai?Wie alt bist du?
Cum ajung acolo?Wie komme ich dahin?
Cum îți merge?Wie geht's dir?
Cum o duceți?Wie geht es Ihnen?
Cum se poate ...?Wie kommt's, dass ...?
Cum trece timpul!Wie die Zeit vergeht!
Cum merge?Wie geht es Ihnen?
înghesuiți ca sardelele {adj}gedrängt wie die Sardinen
La ce oră?Um wie viel Uhr?
orice ar fi ... {adv}wie dem auch sei, ...
oricum ar fi {adv}wie dem auch sei
prost ca noaptea {adj}dumm wie die Nacht
vii la țancdu kommst wie gerufen
ca și mai înainte {adv}nach wie vor
după cum s-a așteptat {adv}wie erwartet
a pune capăt [a opri o situație periculoasă sau neplăcută]die Reißleine ziehen [Redewendung]
a da ceva peste cap [fig.]etw.Akk. über den Haufen schmeißen [ugs.] [Redewendung]
cu chiu, cu vai {adv}mit Müh und Not [auch: mit Mühe und Not] [Redewendung]
a (nu) se gândi la cevaetw.Akk. (nicht) auf dem Schirm haben [Redewendung]
a învăța ceva de la zeroetw.Akk. von der Pike auf lernen [Redewendung]
a lua cuiva vorba din gurăjdm. das Wort aus dem Mund nehmen [Redewendung]
a lua la întrebări pe cineva [a interoga]jdn. ins Gebet nehmen [Redewendung] [ausfragen]
a lua pe cineva/ceva în seriosjdn./etw. für bare Münze nehmen [Redewendung]
Unverified a ține pe cineva/ceva în frâujdn./etw. bei der Stange halten [Redewendung]
a-l trece toți fiorii {verb}jdm. nicht (ganz) geheuer sein [Redewendung] [jdm. unheimlich sein]
Asta nu e lucru curat.Hier geht es nicht mit rechten Dingen zu. [Redewendung]
a prinde pe cineva cu mâța-n sacjdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung]
a-i fugi pământul de sub picioare {verb}den Boden unter den Füßen verlieren [Redewendung]
a-și lua picioarele la spinare {verb}die Beine in die Hand nehmen [ugs.] [Redewendung]
a-și sprijini capul de umărul cuiva {verb}eine starke Schulter zum Anlehnen brauchen [Redewendung]
Asta e prea de tot! {verb}Jetzt wird's mir aber zu bunt! [ugs.] [Redewendung]
Nu contează.Das ist Jacke wie Hose. [ugs.]
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=sich+wie+ein+Kind+im+S%C3%BC%C3%9Fwarenladen+f%C3%BChlen+%5BRedewendung%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.162 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung