|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: sich von jdm etw geben lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich von jdm etw geben lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: sich von jdm etw geben lassen

Übersetzung 1 - 50 von 4754  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified a fi descurajat de cevasich von etw.Dat. beirren lassen
a se ghida după cevasichAkk. von etw.Dat. leiten lassen
idiom a nu-și putea lua ochii de la cineva/cevakein Auge von jdm./etw. lassen
a se aștepta la ceva de la cineva/cevasichDat. etw. von jdm./etw. erhoffen
a se delimita (de ceva/cineva)sich distanzieren (von jdm./etw.)
a se distinge de cineva/cevasich von jdm./etw. abheben
a se îndepărta de cineva/cevasich von jdm./etw. abwenden
a sta departe de cineva/cevasich von jdm./etw. fernhalten
a pune ceva la dispoziția cuivajdm. etw. an die Hand geben
a da cuiva o informație despre cevajdm. über etw. Auskunft geben
a renunța la cevadie Finger von etw.Dat. lassen [verzichten]
a învinui pe cineva de cevajdm. die Schuld an etw.Dat. geben
a acorda ceva cuivajdm. etw.Akk. angedeihen lassen [geh.]
a pune pe cineva facă cevajdm. den Auftrag geben, etw. zu tun
a face să-i parvină ceva cuivajdm. etw. zukommen lassen
a se despărți (de cineva)sich (von jdm.) trennen
a se dezice de cinevasich von jdm. abwenden
a se disocia de cinevasich von jdm. lossagen
a se distanța de cinevasich von jdm. abgrenzen
a se îndepărta de cinevasich von jdm. abwenden
a accepta cevasichDat. etw. gefallen lassen
electr. Unverified a permite ajustarea cevaetw. sich einregeln lassen
a se învinovăți pentru cevasichDat. die Schuld für etw.Akk. geben
a împrumuta bani de la cinevasich von jdm. Geld leihen
a se împăca cu cevasichDat. etw. gefallen lassen
a-și lua la revedere de la cineva {verb}sich von jdm. verabschieden
a se putea reduce la cevasich auf etw. zurückführen lassen
a crede ceva despre cineva/cevaetw. von jdm./etw. halten
a fi de acord cu cevasichDat. etw.Akk. gefallen lassen
a povesti despre cineva/cevavon jdm./etw. erzählen
a relata despre ceva/cinevavon etw./jdm. berichten
a visa la cineva/cevavon jdm./etw. träumen
a îndura ceva [a suporta ceva cu resemnare]etw. über sich ergehen lassen
a nu trebui accepte cevasichDat. etw. nicht bieten lassen müssen
a nu fi mulțumit de cevasich nicht mit etw. zufrieden geben [offizielle Rsv. von 1996 bis 2004]
a remarca pe cineva/cevavon jdm./etw. Notiz nehmen
a se delimita (de ceva/cineva)abrücken (von jdm./etw.)
a se trage din cineva/cevavon jdm./etw. abstammen
El nu s-a lăsat descurajat de eșec și a continuat lupte.Er hat sich von seinem Misserfolg nicht entmutigen lassen und hat weiter gekämpft.
a nu admite [un reproș, o insultă]etw. nicht auf sichDat. sitzen lassen [ugs.]
a fi impresionat de cineva/cevavon jdm./etw. beeindruckt sein
a se delimita de cineva/cevavon jdm./etw. Abstand nehmen
a vorbi cu entuziasm despre cineva/cevavon jdm./etw. schwärmen
a nu înghiți [un reproș, o insultă etc.]etw. nicht auf sichDat. sitzen lassen [ugs.]
a se gândi serios la cevasichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen [Redewendung]
a învăța ceva privind la cinevaetw. bei / von jdm. abschauen [ugs.]
a sfătui pe cineva nu facă cevajdm. von etw. abraten
a se aștepta la ceva de la cevasichDat. etw.Akk. von etw.Dat. versprechen
Unverified a se putea transforma în cevasich in etw. umsetzen lassen
a renunța la cevasich von etw. abkehren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=sich+von+jdm+etw+geben+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.493 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung