|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: sich jdn vom Hals schaffen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich jdn vom Hals schaffen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: sich jdn vom Hals schaffen

Übersetzung 1 - 50 von 2988  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a se îndrăgosti până peste cap (de cineva)sich Hals über Kopf (in jdn.) verlieben
a strânge pe cineva de gât [a sugruma]jdn. am Hals würgen
a fi furios pe cinevaauf jdn. einen (dicken) Hals haben [ugs.] [Redewendung]
a plecasich vom Acker machen [ugs.] [hum.]
a abate pe cineva din drumjdn. vom Weg abbringen
a învoi pe cineva de la școalăjdn. vom Unterricht befreien
a lua pe cineva de la aeroportjdn. vom Flughafen abholen
a lua pe cineva de la garăjdn. am / vom Bahnhof abholen
a-și lua valea {verb} [pop.]sichAkk. vom Acker machen [ugs.] [Redewendung]
Se strânge lațul în jurul gâtului său. [fig.]Die Schlinge um seinen Hals zieht sich zu. [fig.] [Redewendung]
a abate pe cineva de la calea (cea) dreaptăjdn. vom rechten Weg abbringen
a abate pe cineva de la calea (cea) dreaptăjdn. vom rechten Weg abführen
a abate pe cineva de la calea (cea) dreaptăjdn. vom rechten Weg ablenken
a abate pe cineva de la calea (cea) dreaptăjdn. vom rechten Weg abfahren [fig.]
a face pe cineva sară în sus de bucuriejdn. vom Hocker hauen [ugs.] [vor Freude]
a creaschaffen
a făurischaffen
a izbutischaffen
a realizaschaffen
a reușischaffen
a asiguraErsatz schaffen
a clarificaKlarheit schaffen
a prididi [pop.]schaffen
a remediaAbhilfe schaffen
cervical {adj} [gât]Hals-
a face [a crea]schaffen
a lucraschaffen [südd.] [arbeiten]
a muncischaffen [südd.] [arbeiten]
a produce [a crea]schaffen
a face ordineOrdnung schaffen
idiom Baftă!Hals- und Beinbruch!
idiom Succes!Hals- und Beinbruch!
valvârtej {adv}Hals über Kopf
gât {n} [exterior]Hals {m} [außen]
job med. orelist {m}Hals-Nasen-Ohrenarzt {m}
a eradicaaus der Welt schaffen
a crea Constituțiadie Verfassung schaffen
a face problemezu schaffen machen
a realiza o înlocuireErsatz schaffen
idiom Noroc! [Baftă!]Hals- und Beinbruch!
a acosta pe cinevasich an jdn. heranmachen
a empatiza cu cinevasich in jdn. hineinversetzen
a lua apărarea cuivasich für jdn. einsetzen
a se adresa cuivasich an jdn. richten
a se împotrivi cuivasich gegen jdn. stemmen
a tăbărî asupra cuivasich auf jdn. stürzen
Unverified a crea o perspectivăeinen Durchblick schaffen
econ. job a crea locuri de muncăArbeitsplätze schaffen
job med. orelistă {f}Hals-Nasen-Ohrenärztin {f} <HNO-Ärztin>
med. puroi {n} în gâtEiter {m} im Hals
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=sich+jdn+vom+Hals+schaffen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.182 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung