|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: sich in große Kosten stürzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich in große Kosten stürzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: sich in große Kosten stürzen

Übersetzung 4701 - 4750 von 5204  <<  >>

RumänischDeutsch
VERB   sich in große Kosten stürzen | stürzte sich in große Kosten/sich in große Kosten stürzte | sich in große Kosten gestürzt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
a fi cu capul în noriseinen Kopf woanders haben [ugs.]
a fi cu mult în urma cuivaweit hinter jdm. zurückliegen
a fi în criză de timpins Gedränge kommen [zeitlich] [fig.]
a fi în deplinătatea facultăților mintalebei Sinn und Verstand sein
a fi în pas cu vremurilemit der Zeit gehen [Redewendung]
a fi însărcinată în trei luniim dritten Monat schwanger sein
a fi într-o relație stabilăin festen Händen sein [Redewendung]
a nu fi în toate mințile [pop.]einen Knall haben [ugs.]
a privi un lucru în toată complexitatea luietw. ganzheitlich betrachten
a provoca pe cineva în public prin remarci indecente, jignitoarepöbeln
idiom a pune într-un con de umbrăin den Schatten stellen
a scădea o sumă de banieine Summe in Abzug bringen
a surprinde o conversație în mod întâmplătorein Gespräch zufällig mitbekommen
a-și face griji în legătură cu ceva {verb}um etw. bangen
a-și petrece timpul în grădină {verb}seine Zeit im Garten verbringen
jur. pol. arborare {f} a drapelului național în bernă [coborât pe jumătate]Trauerbeflaggung {f} [Halbmast]
circul. capacitate {f} de a participa în condiții de siguranță la traficVerkehrstauglichkeit {f}
pol. Consiliul {n} Central al Evreilor din GermaniaZentralrat {m} der Juden in Deutschland
criză {f} de la mijlocul viețiiKrise {f} in der Mitte des Lebens
gastr. hering {m} rulat (în jurul unui castravecior sau al unei cepe)Rollmops {m}
med. inflamație {f} a pungilor seroase de sub piele în dreptul articulațiilorBursitis {f}
med. inflamație {f} a pungilor seroase de sub piele în dreptul articulațiilorHygrom {n}
med. inflamație {f} a pungilor seroase de sub piele în dreptul articulațiilorSchleimbeutelentzündung {f}
ouă {pl} de la găini crescute în aer liberEier {pl} aus Freilandhaltung
un comentariu {n} în legătură cu cevaeine Bemerkung {f} zu etw.Dat.
pol. Uniunea {f} Creștin-Socială din BavariaChristlich-Soziale Union {f} in Bayern <CSU>
F În Pragul Eternității [Vincent van Gogh]An der Schwelle der Ewigkeit
a conveni [termen, punct de întâlnire etc.]sichDat. etw. ausmachen [bayer.] [österr.] [etw. vereinbaren]
a devora [fig.] [materia de studiu]sich durch etw. fressen [ugs.] [sich vorarbeiten, durcharbeiten] [Lernstoff]
a nu admite [un reproș, o insultă]etw. nicht auf sichDat. sitzen lassen [ugs.]
a o șterge [a pleca repede și pe neobservate]sich verdrücken [sich unauffällig, schnell davonmachen]
a se amesteca [într-o situație, discuție - fără a i se cere, neîntrebat]sich einmischen
a se băga [într-o situație, discuție - fără a i se cere, neîntrebat]sich einmischen
a se împlini [de ex. a se rotunji la față, obraji]sich runden [Gesicht, Wangen]
a fugi de răspunderesich auf und davon machen [fig.] [sich von der Verantwortung drücken]
a râde cu poftă [a se tăvăli de râs]sich kullern [ugs.] [sehr, herzhaft lachen]
a schimba opinii cu cineva despre cevasich mit jdm. über etw. austauschen [sich unterhalten]
a veni cu o idee [a se gândi la ceva]sichDat. etwas einfallen lassen
a-și sparge capul cu ceva {verb} [fig.]sichDat. über etw.Akk. den Kopf zerbrechen
proverb Când doi se ceartă, al treilea câștigă.Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
Îl sun, dar el nu răspunde.Ich rufe ihn an, aber er meldet sich nicht.
a plânge cu foc (și pârjol)sichDat. die Augen aus dem Kopf weinen [ugs.]
a se baza pe cineva face cevasich darauf verlassen, dass jd. etw. tut
a se chinui pentru a obține (pe) cineva/cevasich um jdn./etw. reißen [ugs.]
a se lua cu mâinile de capsichDat. an den Kopf greifen / fassen [fig.]
a se simți sleit de puterisich fühlen wie durch den Wolf / Fleischwolf gedreht [Redewendung]
a-și trece mâna prin păr {verb}sichDat. mit den Fingern durch die Haare fahren
a înfrunta ceva [ex. problemă]etw. in Angriff nehmen [z. B. Problem]
a amesteca (în) ceva [mâncare la gătit]etw. rühren [beim Kochen etc.]
a lua avânt [ex.: despre economie]in Schwung kommen [z. B. Wirtschaft]
Vorige Seite   | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=sich+in+gro%C3%9Fe+Kosten+st%C3%BCrzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.157 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung