|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: sich etw ins Gedächtnis prägen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich etw ins Gedächtnis prägen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: sich etw ins Gedächtnis prägen

Übersetzung 3001 - 3050 von 3829  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a abdica ceva [fig.] [a renunța]auf etw.Akk. verzichten
a acorda ceva cuivajdm. etw.Akk. angedeihen lassen [geh.]
a acorda ceva cuiva [subvenție, autorizație etc.]jdm. etw. bewilligen
a amâna ceva [plăți, rate etc.]etw. stunden [Kosten usw.]
a ciupi ceva [pop.] [a șterpeli]etw.Akk. stibitzen [ugs.]
a clasa ceva [un monument istoric]etw. unter Denkmalschutz stellen
a coase ceva [în interiorul unui material]etw. einnähen [festnähen]
gastr. a curăța ceva [ex. un pește de solzi]etw. schuppen
a dezvălui ceva [de ex. un secret]etw.Akk. verraten
a dovedi cevaetw.Akk. unter Beweis stellen [Amtssprache] [beweisen]
a excava cevaetw.Akk. abbaggern [z. B. eine Sandbank]
a întreține ceva [în stare de funcționare]etw. instand halten
a oferi ceva cuiva [a înmâna]jdm. etw.Akk. hinhalten
a povesti cevaetw.Akk. verzählen [südd.] [schweiz.] [österr.] [erzählen]
a rătăci cevaetw. verlegen [an die falsche Stelle legen]
tech. a recondiționa cevaetw.Akk. überholen [reparieren, wieder instand setzen]
a revoca cevaetw. ungeschehen machen [etw. Geschehenes rückgängig machen]
a stinge cevaetw.Akk. ausmachen [ugs.] [Licht, Feuer etc.]
a tăia ceva [în bucățele]etw. schnippeln [ugs.] [klein schneiden]
a vinde cevaetw.Akk. versilbern [ugs.] [zu Geld machen]
ceva echivalează cu [este același lucru]etw. läuft hinaus auf
în decursul ... {adv}im Zuge etw.Gen. [der Renovierung, Reparaturen etc.]
a abhora pe cineva/cevagegen jdn./etw. Abscheu empfinden
a abhora pe cineva/cevagegen jdn./etw. Abscheu hegen
a ajunge la cineva/cevaan jdn./etw. herankommen [erreichen]
a ascunde ceva de cinevaetw.Akk. vor jdm. verstecken
a aspira după ceva [a năzui]nach etw.Dat. streben
a aspira la ceva [a năzui]nach etw.Dat. streben
a beneficia de cevain den Genuss etw.Gen. kommen
a cădea pradă cuiva/cevajdm./etw. zum Opfer fallen
med. a carantina pe cineva/cevajdn./etw. unter Quarantäne stellen
a cita pe cineva/cevajdn./etw. zitieren [wörtlich wiedergeben]
a contribui la ceva [o cauză umanitară]für etw. spenden
a crede ceva greșitetw. für bare Münze nehmen [Redewendung]
a fugi cu cineva/cevamit jdm./etw. durchbrennen [ugs.]
a înrobi pe cineva/cevajdn./etw. knechten [geh.] [pej.]
a lua pe cineva/cevajdn./etw. aufgabeln [ugs.] [fig.]
a meșteri la cevaan etw.Dat. herumdoktern [ugs.] [herumbasteln]
a murdări pe cineva/cevajdn./etw. dreckig machen [ugs.]
a propulsa ceva/pe cinevajdn./etw. befeuern [geh.] [anfeuern]
a remarca pe cineva/cevavon jdm./etw. Notiz nehmen
a renunța la cevaetw. an den Nagel hängen [aufgeben]
a renunța la cineva/cevajdn./etw. abschreiben [ugs.] [aufgeben]
a robi pe cineva/cevajdn./etw. knechten [geh.] [pej.]
a stimula pe cineva/cevajdn./etw. antreiben [stimulieren, anregen]
a ține la cineva/cevajdm. an etw.Dat. liegen
a umbla cu ceva [cu un aparat]mit etw. umgehen
a valoriza pe cineva/ceva [muncă, inițiativă]jd./etw. würdigen
a-i încredința cuiva ceva {verb}jdn. mit etw.Dat. betrauen
a-i șterpeli cuiva ceva {verb} [pop.]jdm. etw. abluchsen [ugs.]
Vorige Seite   | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=sich+etw+ins+Ged%C3%A4chtnis+pr%C3%A4gen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.416 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung