|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: sich ereignend
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich ereignend in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: sich ereignend

Übersetzung 1701 - 1750 von 1952  <<  >>

RumänischDeutsch
ADJ  sich ereignend | - | - ... 
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
a nimici [despre un incendiu]sich durch etw. fressen [ugs.] [Brand]
a roade [despre rugină]sich durch etw. fressen [ugs.] [Rost]
sport a se arunca [cu scopul de a obține un penalti etc.]sich fallen lassen [eine Schwalbe machen]
a se împotrivi unui lucrusich gegen etw. sträuben [sich widersetzen]
a se reflecta în ceva [a-și găsi ecoul în ceva]sich in etw.Dat. niederschlagen [fig.]
a subjuga pe cineva/cevasich jdn./etw. untertan machen [geh.]
a se lupta cu cineva/cevasich mit jdm./etw. rumplagen [ugs.]
a se sinchisi de cevasich um etw.Akk. scheren [ugs.]
a se chinui pentru a obține (pe) cineva/cevasich um jdn./etw. reißen [ugs.]
a se da înapoi de la cevasich vor etw.Dat. scheuen [zurückscheuen]
a hăitui ceva cu strigăteetw. schreiend vor sichDat. hertreiben
a se răsuci în mormântsichAkk. im Grab umdrehen [Redewendung]
a-și sparge capul {verb} [fig.] [a-și bate capul cu rezolvarea unor probleme mai dificile]sichDat. den Kopf zerbrechen [fig.]
a lua o boalăsichDat. eine Krankheit holen [ugs.]
med. a contracta un virussichDat. einen Virus einfangen [ugs.]
a-și aminti ceva {verb}sichDat. etw. ins Gedächtnis rufen
a pune ceva la sufletsichDat. etw. zu Herzen nehmen
a-și da seama de ceva {verb}sichDat. über etw. klar werden
a-și reproșa ceva {verb}sichDat. Vorwürfe wegen etw. machen
a se pregăti facă cevasich anschicken etw. zu tun [geh.]
a se înțelege asupra a cevasich auf / über etw.Akk. verständigen
a se scuza la cineva pentru cevasich bei jdm. für etw. entschuldigen
a se interesa de la cineva de cevasich bei jdm. nach etw. erkundigen
a se interesa de la cineva despre cevasich bei jdm. nach etw. erkundigen
a solicita cuiva cevasich bei jdm. um etw. bewerben
idiom a-și aminti vag de cineva/ceva {verb}sich dunkel an jdn./etw. erinnern
a se oferi voluntar [să facă ceva]sich freiwillig zu etw.Dat. melden
a intra sub pielea cuiva [fig.]sich in jds. Vertrauen einschleichen [fig.]
a se pregătisich in Stellung bringen [sich vorbereiten]
a se lua la harță cu cineva (din cauza unui lucru)sich mit jdm. (wegen etw.) überwerfen
a discuta cu cineva în contradictoriu despre cevasich mit jdm. über etw. auseinandersetzen
a plecasich vom Acker machen [ugs.] [hum.]
Unverified a fi descurajat de cevasich von etw.Dat. beirren lassen
Situația este diferită în cazul / pentru ...Anders verhält es sich mit / bei ...
Și-a făcut-o cu mâna sa.Das hat er sich selbst zuzuschreiben.
Aceasta se poate deduce din ...Das läßt sich an ... ablesen. [alt]
Câinele se freacă de pom.Der Hund reibt sich am Baum.
Există tendința ca ...Der Trend zeichnet sich ab, dass ...
Se conturează tendința ca ...Der Trend zeichnet sich ab, dass ...
El se bucură de un mare prestigiu.Er erfreut sich eines hohen Ansehens.
El s-a apărat împotriva acuzațiilor.Er wehrte sich gegen die Vorwürfe.
Este vorba de fiul dumneavoastră.Es handelt sich um Ihren Sohn.
proverb Cine se aseamănă, se adună.Gleich und Gleich gesellt sich gern.
a-și face o idee despre cevasich ein Bild von etw. machen
Seamănă ca două picături de apă.Sie sehen sich zum Verwechseln ähnlich.
proverb Gusturile nu se discută.Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
Puneți-vă în situația mea.Versetzen Sie sich in meine Lage.
Care-i treaba cu ...Was hat es mit ... auf sich?
proverb Cei care se iubesc se tachinează.Was sich liebt, das neckt sich.
a fi pe cont propriu [a nu fi ajutat de nimeni]auf sichAkk. (allein) gestellt sein
Vorige Seite   | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=sich+ereignend
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.134 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung