Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: seine Ehefrau sitzenlassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

seine Ehefrau sitzenlassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: seine Ehefrau sitzenlassen

Übersetzung 1 - 70 von 70

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
nevastă {f}Ehefrau {f}
soție {f}Ehefrau {f}
viitoare soție {f}zukünftige Ehefrau {f}
geogr. hidro. Sena {f}Seine {f}
relig. Înaltpreasfințitul <ÎPS>Seine Eminenz
prietena {f} luiseine Freundin {f}
relig. Sanctitatea {f} SaSeine Heiligkeit {f}
al lui (masculin)seine
a se răzgândiseine Meinung ändern
Alteța {f} Sa SerenisimăIhre / Seine Durchlaucht {f}
a-și abandona principiile {verb}seine Grundsätze aufgeben
a-și aduna gândurile {verb}seine Gedanken sammeln
a-și aduna mințile {verb}seine Gedanken sammeln
a-și aduna puterile {verb}seine Kräfte sammeln
a-și apăra drepturile {verb}seine Rechte wahren
a-și apăra interesele {verb}seine Interessen wahren
a-și face bagajele {verb}seine Koffer packen
a-și părăsi familia {verb}seine Familie verlassen
a-și păstra anonimatul {verb}seine Anonymität wahren
a-și pleca ochii {verb}seine Augen niederschlagen
a-și pune ochelarii {verb}seine Brille aufsetzen
a-și recâștiga libertatea {verb}seine Freiheit wiedergewinnen
a-și schimba adresa {verb}seine Anschrift ändern
a-și spune părerea {verb}seine Ansicht ausdrücken
a-și șterge urmele {verb}seine Spuren verwischen
a urmări interesele propriiseine eigenen Interessen verfolgen
a-i veni ciclul {verb}seine Regel / Menstruation bekommen
a-și face nevoile {verb}seine Notdurft verrichten [geh.]
a-și lua catrafusele {verb}seine Siebensachen packen [ugs.]
El are limba încărcată.Seine Zunge ist belegt.
Fiecare își laudă marfa.Jeder Krämer lobt seine Ware.
I-a picat fața.Seine Kinnlade klappte herunter. [ugs.]
a abdica de la datorieseine Pflicht nicht erfüllen
a abdica de la datorieseine Pflicht nicht tun
a avea un efect completseine volle Wirkung entfalten
a da curs amenințării saleseine Drohung wahr machen
a-și găsi liniștea interioară {verb}seine innere Ruhe finden
a-și petrece timpul citind {verb}seine Zeit mit Lesen verbringen
Îndemnurile sale au rămas fără roade.Seine Ermahnungen blieben unfruchtbar.
a abdica de la principiile saleseine Grundsätze aufgeben
a abdica de la principiile saleseine Grundsätze preisgeben
a se abate de la datorieseine Pflicht verletzen
a trece cu vederea greșelile saleüber seine Fehler hinwegsehen
a-și petrece luna de miere {verb}seine Flitterwochen verbringen
F film lit. Iosif și frații săiJoseph und seine Brüder [Thomas Mann]
a fi pe stop [pop.] [menstruație]seine Tage haben [ugs.] [Menstruation]
a face cuiva o vizită de curtoaziejdm. seine Aufwartung machen
a-și abandona tovarășii de luptă {verb}seine Kampfgenossen im Stich lassen
a-și petrece timpul în grădină {verb}seine Zeit im Garten verbringen
sport a face ture [într-un bazin de înot]seine Runden ziehen [im Schwimmbecken]
idiom Asta îi (lui) apă la moară.Das ist Wasser auf seine Mühle.
El este răspunzător pentru fapta lui.Er ist für seine Tat verantwortlich.
idiom a lua pe cineva sub aripa sa ocrotitoarejdn. unter seine Fittiche nehmen
a nu avea cei șapte ani de acasăseine gute Kinderstube vergessen
Eu cred în el, în loialitatea lui.Ich glaube an ihn, an seine Ehrlichkeit.
Fiecare are dreptul la propria opinie.Jeder hat das Recht auf seine eigene Meinung.
O nenorocire se abătu asupra familiei lui.Ein Unglück brach über seine Familie herein.
O nenorocire se abătu asupra familiei lui.Ein Unheil brach über seine Familie herein.
idiom a-și stăpâni poftele {verb} [fig.]seine Begierden im Zaum(e) halten [fig.]
idiom a își găsi menirea în cevain etwas seine Erfüllung finden
a-și băga nasul în ceva {verb}seine Nase in etw.Akk. hineinstecken
idiom a-și pune frâu limbii {verb} [fig.]seine Zunge im Zaum(e) halten [fig.]
Și-a plătit datoria până la ultimul bănuț.Er hat seine Schuld bis auf den letzten Groschen bezahlt.
a băga mâna în foc pentru cineva/cevadie/seine Hand für jdn./etw. ins Feuer legen
idiom El și-a găsit menirea în meseria sa.Er hat in seinem Beruf seine Erfüllung gefunden.
idiom a-și pune frâu la limbă {verb} [fig.]seine Zunge im Zaum(e) halten [fig.]
idiom a-și pune lacăt la gură {verb} [fig.]seine Zunge im Zaum(e) halten [fig.]
idiom a-și pune pofta în cui {verb} [fig.]seine Begierden im Zaum(e) halten [fig.]
idiom a-și ține în frâu poftele {verb} [fig.]seine Begierden im Zaum(e) halten [fig.]
proverb Lupul își schimbă părul, dar năravul ba. [Lupus pilum mutat, non mentem.]Ein Wolf wechselt sein Haar, aber nicht seine Absicht.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=seine+Ehefrau+sitzenlassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten