Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: seine
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

seine in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Croatian
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Latin
English - Spanish
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: seine

Übersetzung 1 - 69 von 69

RumänischDeutsch
PRON1   sein | seine | sein | seine
 edit 
PRON2   seiner | seine | seines/seins | seine
 edit 
NOUN   die Seine | -
 edit 
al lui (masculin)seine
Substantive
geogr. hidro. Sena {f}Seine {f}
2 Wörter: Andere
relig. Înaltpreasfințitul <ÎPS>Seine Eminenz
2 Wörter: Substantive
prietena {f} luiseine Freundin {f}
relig. Sanctitatea {f} SaSeine Heiligkeit {f}
3 Wörter: Verben
a face cuiva o vizită de curtoaziejdm. seine Aufwartung machen
a-și păstra anonimatul {verb}seine Anonymität wahren
a-și schimba adresa {verb}seine Anschrift ändern
a-și spune părerea {verb}seine Ansicht ausdrücken
a-și pleca ochii {verb}seine Augen niederschlagen
a-și pune ochelarii {verb}seine Brille aufsetzen
a-și părăsi familia {verb}seine Familie verlassen
a-și petrece luna de miere {verb}seine Flitterwochen verbringen
a-și recâștiga libertatea {verb}seine Freiheit wiedergewinnen
a-și aduna gândurile {verb}seine Gedanken sammeln
a-și aduna mințile {verb}seine Gedanken sammeln
a-și abandona principiile {verb}seine Grundsätze aufgeben
a abdica de la principiile saleseine Grundsätze aufgeben
a abdica de la principiile saleseine Grundsätze preisgeben
a-și apăra interesele {verb}seine Interessen wahren
a-și face bagajele {verb}seine Koffer packen
a-și aduna puterile {verb}seine Kräfte sammeln
a se răzgândiseine Meinung ändern
a-și face nevoile {verb}seine Notdurft verrichten [geh.]
a se abate de la datorieseine Pflicht verletzen
a-și apăra drepturile {verb}seine Rechte wahren
sport a face ture [într-un bazin de înot]seine Runden ziehen [im Schwimmbecken]
a-și lua catrafusele {verb}seine Siebensachen packen [ugs.]
a-și șterge urmele {verb}seine Spuren verwischen
a fi pe stop [pop.] [menstruație]seine Tage haben [ugs.] [Menstruation]
3 Wörter: Substantive
Alteța {f} Sa SerenisimăIhre / Seine Durchlaucht {f}
4 Wörter: Andere
Îndemnurile sale au rămas fără roade.Seine Ermahnungen blieben unfruchtbar.
I-a picat fața.Seine Kinnlade klappte herunter. [ugs.]
El are limba încărcată.Seine Zunge ist belegt.
4 Wörter: Verben
a cunoaște ceva ca-n palmăetw. wie seine Westentasche kennen
idiom a lua pe cineva sub aripa sa ocrotitoarejdn. unter seine Fittiche nehmen
a da curs amenințării saleseine Drohung wahr machen
a urmări interesele propriiseine eigenen Interessen verfolgen
a nu avea cei șapte ani de acasăseine gute Kinderstube vergessen
a-și pune speranța în cineva/ceva {verb}seine Hoffnung auf jdn./etw. setzen
a-și găsi liniștea interioară {verb}seine innere Ruhe finden
a-și băga nasul în ceva {verb}seine Nase in etw.Akk. hineinstecken
a abdica de la datorieseine Pflicht nicht erfüllen
a abdica de la datorieseine Pflicht nicht tun
a-i veni ciclul {verb}seine Regel / Menstruation bekommen
a avea un efect completseine volle Wirkung entfalten
a trece cu vederea greșelile saleüber seine Fehler hinwegsehen
5+ Wörter: Andere
idiom Asta îi (lui) apă la moară.Das ist Wasser auf seine Mühle.
O nenorocire se abătu asupra familiei lui.Ein Unglück brach über seine Familie herein.
O nenorocire se abătu asupra familiei lui.Ein Unheil brach über seine Familie herein.
proverb Lupul își schimbă părul, dar năravul ba. [Lupus pilum mutat, non mentem.]Ein Wolf wechselt sein Haar, aber nicht seine Absicht.
idiom El și-a găsit menirea în meseria sa.Er hat in seinem Beruf seine Erfüllung gefunden.
Și-a plătit datoria până la ultimul bănuț.Er hat seine Schuld bis auf den letzten Groschen bezahlt.
El este răspunzător pentru fapta lui.Er ist für seine Tat verantwortlich.
Eu cred în el, în loialitatea lui.Ich glaube an ihn, an seine Ehrlichkeit.
Fiecare are dreptul la propria opinie.Jeder hat das Recht auf seine eigene Meinung.
Fiecare își laudă marfa.Jeder Krämer lobt seine Ware.
5+ Wörter: Verben
a băga mâna în foc pentru cineva/cevadie/seine Hand für jdn./etw. ins Feuer legen
idiom a își găsi menirea în cevain etwas seine Erfüllung finden
idiom a-și stăpâni poftele {verb} [fig.]seine Begierden im Zaum(e) halten [fig.]
idiom a-și pune pofta în cui {verb} [fig.]seine Begierden im Zaum(e) halten [fig.]
idiom a-și ține în frâu poftele {verb} [fig.]seine Begierden im Zaum(e) halten [fig.]
a-și abandona tovarășii de luptă {verb}seine Kampfgenossen im Stich lassen
a-și petrece timpul în grădină {verb}seine Zeit im Garten verbringen
a-și petrece timpul citind {verb}seine Zeit mit Lesen verbringen
idiom a-și pune frâu limbii {verb} [fig.]seine Zunge im Zaum(e) halten [fig.]
idiom a-și pune frâu la limbă {verb} [fig.]seine Zunge im Zaum(e) halten [fig.]
idiom a-și pune lacăt la gură {verb} [fig.]seine Zunge im Zaum(e) halten [fig.]
Fiktion (Literatur und Film)  ausblenden
F film lit. Iosif și frații săiJoseph und seine Brüder [Thomas Mann]
» Weitere 2 Übersetzungen für seine innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=seine
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten