Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: sein lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sein lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: sein lassen

Übersetzung 1 - 50 von 546  >>

RumänischDeutsch
VERB   sein lassen | ließ sein/sein ließ | sein gelassen
 edit 
SYNO   [davon] Abschied nehmen [ugs.] ... 
SIEHE AUCH  seinlassen
Suchbegriffe enthalten
a abandona ceva [a lăsa ceva baltă]etw. sein lassen
a se opri din a face cevaetw. sein lassen
a se retrage temporar din serviciusein Amt ruhen lassen
Teilweise Übereinstimmung
a lăsalassen
a deversaabfließen lassen
a drenaabfließen lassen
a lăsa singurallein lassen
a destructura [a deconspira o grupare de infractori]auffliegen lassen [eine Bande aufdecken]
a elimina ceva treptatetw.Akk. auslaufen lassen
a menționa în treacătetw.Akk. einfließen lassen [Redewendung]
gastr. a lasă ceva se scurgă [salata etc.]etw. abtropfen lassen [Salat etc.]
a lăsa în suspensie [fig.]etw. offen lassen [fig.]
Unverified a opri cevaetw. platzen lassen [aufhalten]
Unverified a întrerupe ceva [negocieri etc.]etw. platzen lassen [ugs.]
a da ceva la reparatetw. reparieren lassen
a duce ceva la reparatetw. reparieren lassen
a lăsa ceva la voia întâmplăriietw. schleifen lassen [ugs.]
a aruncafallen lassen
a lansafallen lassen
a scăpa (din mână)fallen lassen
a lăsa liberfrei lassen
a admitegelten lassen
med. a urinaHarn lassen
a face să-i parvină ceva cuivajdm. etw. zukommen lassen
a respinge pe cinevajdn. abblitzen lassen [ugs.] [abweisen]
a lăsa pe cineva termine (de vorbit)jdn. aussprechen lassen
a transmite salutări cuivajdn. grüßen lassen
a lăsa pe cineva baltă [fig.]jdn. hängen lassen [ugs.] [fig.]
a părăsi pe cineva la mare nevoiejdn. hängen lassen [ugs.] [fig.]
a părăsi pe cinevajdn. stehen lassen
Unverified a toasta în cinstea cuiva/a cevajdn./etw. hochleben lassen
gastr. a fierbe la foc micköcheln lassen
a da drumullaufen lassen
a intra la spălat [un material etc.]schrumpfen lassen [Stoff etc.]
a urinaWasser lassen
a ignoraaußer Acht lassen
a trece cu vedereaaußer Acht lassen
a lăsa în paraginăbrach liegen lassen
a trage un pârț [pop.]einen fahren lassen [ugs.]
a trage un pârț [pop.]einen Furz lassen [ugs.]
a trage un pârț [pop.]einen ziehen lassen [ugs.]
a petrece nebuneștees krachen lassen [ugs.] [wild feiern]
a evoca ceva (din trecut)etw. Revue passieren lassen
a amâna cevaetwas anstehen lassen
a lăsa mână liberă [a permite]freien Lauf lassen [nicht behindern]
a lăsa în pacein Ruhe lassen
a-i face cuiva dreptate {verb}jdm. Gerechtigkeit widerfahren lassen [geh.]
a abandona pe cineva [a părăsi]jdn. im Stich lassen
a lăsa baltă pe cinevajdn. im Stich lassen
a lăsa pe cineva de izbeliștejdn. im Stich lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=sein+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.093 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung