|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: se
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

se in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: se

Übersetzung 2351 - 2400 von 2749  <<  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

 edit 
PRON   se [pronume reflexiv persoana a treia singular, ex: el se spală]
a se pune în locul cuivasichAkk. in jdn. hineinversetzen
a se pune în mișcareloslaufen [weglaufen]
a se pune în mișcarein die Gänge kommen
a se pune la adăpostsich in Sicherheit bringen
a se pune la coadăsich anstellen [in eine Warteschlange]
a se pune la punctsich einrichten
idiom a se pune pe cartesich auf den Hosenboden setzen [ugs.]
a se pune pe direcțiesich zurechtfinden
idiom a se pune pe treabăsich ans Werk machen
a se purta față de cinevaan jdm. handeln
a se purta urât cu cinevajdn. traktieren [misshandeln]
a se putea lipsi de cevaetw. entbehren können
a se putea măsura cu cineva/cevajdm./etw. gewachsen sein
a se putea reduce la cevasich auf etw. zurückführen lassen
Unverified a se putea transforma în cevasich in etw. umsetzen lassen
a se răsfrânge asupra a ceva [fig.]sich auf etw.Akk. auswirken
a se răsuci în mormântsichAkk. im Grab umdrehen [Redewendung]
a se răsuci în mormântsich im Grabe umdrehen
a se răzbuna pentru ceva pe cinevasichAkk. für etw.Akk. an jdm.Dat. rächen
a se referi la cineva/la cevasich auf jdn./etw. berufen
cont. fin. a se reflecta în bugetzu Buche schlagen
a se repune pe picioare [fig.]wieder auf die Füße kommen [fig.]
a se retrage de undeva [dintr-un oraș]aus etw. [Stadt] abziehen
a se ridica în fundsich aufrichten
a se ridica în picioaresich erheben [aufstehen]
a se ridica în spiralăsich in die Höhe schrauben
a se ridica în vârtejuriaufwirbeln
a se ridica prin muncă [a se ridica prin propriile puteri]sich hocharbeiten
a se rostogoli în joshinabrollen
a se schimba de hainesich umkleiden [geh.]
a se schimba de hainesich umziehen
a se scobi în nasin der Nase bohren
a se scula de dimineațăfrüh aufstehen
a se scula prea târziuverpennen [ugs.]
a se scuza la cineva pentru cevasich bei jdm. für etw. entschuldigen
a se simți ca acasăsich wie daheim fühlen
a se simți mai binebessergehen [nur unpersönlich: es geht mir/dir/usw. besser] [Empfindung, z. B. nach Krankheit]
a se simți mai binebesser gehen [nur unpersönlich: es geht mir/dir/usw. besser] [Empfindung, z. B. nach Krankheit]
a se simți mai binesich besser fühlen
a se spăla ca pisicaKatzenwäsche machen [ugs.]
a se spăla pe dințisichDat. die Zähne putzen
a se spăla pe mâinisichDat. die Hände waschen
a se sparge în bucățizerbersten
a se stinge din viațăsterben
a se strădui peste măsurăsich überanstrengen
a se strădui facă cevasich aufraffen, etw. zu tun
a se strânge în jurul cuivasich um jdn. scharen
a se strecura pe lângăsich vorbeischieben
a se strica de râssich kaputtlachen [ugs.]
a se succeda cu repeziciune [întâmplări]sich überschlagen [Ereignisse]
» Weitere 237 Übersetzungen für se innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=se
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.156 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung