|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: redete jdm etw aus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: redete jdm etw aus

Übersetzung 1 - 50 von 2902  >>

RumänischDeutsch
VERB   jdm. etw. ausreden | redete jdm. etw. aus/jdm. etw. ausredete | jdm. etw. ausgeredet
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a fi format din cineva/cevasich aus jdm./etw. zusammensetzen
a se compune din cineva/cevasich aus jdm./etw. zusammensetzen
Unverified din perspectiva cuiva {verb}von jdm. aus
a scoate ceva din cevaetw. aus etw. herausholen
a conchide ceva din cevaetw. aus etw.Dat. erschließen
a scoate ceva din cevaetw.Akk. aus etw.Dat. ziehen
a scoate ceva din cevaetw.Akk. aus etw.Dat. herausfischen [ugs.]
a ajuta pe cineva la necazjdm. aus der Patsche helfen [ugs.]
a scoate pe cineva din încurcăturăjdm. aus der Patsche helfen [ugs.]
a lua cuiva vorba din gurăjdm. das Wort aus dem Mund nehmen [Redewendung]
a vinde ceva cuiva pentru cevajdm. etw.Akk. für etw. verkaufen
a vinde ceva cuiva pentru cevajdm. etw.Akk. um etw. verkaufen [österr.]
a-i povesti cuiva ceva despre ceva {verb}jdm. etw. über etw.Akk. erzählen
a pretextasich aus etw. herausreden
constând în cevaaus etw. bestehend
constituit din cevaaus etw. bestehend
a scăpa din cevaaus etw. entkommen
a consta din cevaaus etw.Dat. bestehen
a deriva din cevasich aus etw. ergeben
a reieși din cevasich aus etw. ergeben
a rezulta din cevaaus etw.Dat. erwachsen
a rezulta din cevaaus etw.Dat. hervorgehen
a rezulta din cevaaus etw. resultieren [hervorgehen]
a rezulta din cevasich aus etw. ergeben
a se scurge din cevaaus etw. auslaufen
a fi constituit din cevaaus etw. aufgebaut sein
a folosi ceva drept scuzăsich aus etw. herausreden
a se eschiva de cevasich aus etw. herauswinden
a confunda pe cineva/ceva cu cineva/cevajdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
a crede ceva despre cineva/cevaetw. von jdm./etw. halten
a obiecta ceva față de cineva/cevajdm./etw. etw. entgegenhalten
a se aștepta la ceva de la cineva/cevasichDat. etw. von jdm./etw. erhoffen
a vedea ceva de aproapeetw. aus der Nähe sehen
a se fofila de la cevasich aus etw. herauswinden
a se ține departe de cevasich aus etw. heraushalten
a improviza ceva [un discurs]etw. aus dem Stegreif halten [Rede]
a învăța o lecție din cevaLehren aus etw. ziehen / mitnehmen
a scăpa cu viață din cevaaus etw.Dat. lebendig herauskommen
a ști ceva din propria experiențăetw. aus eigener Erfahrung wissen
a apela la ceva [a se folosi de ceva]aus etw. schöpfen
idiom a căuta obțină ceva [a urmări ceva]auf etw. aus sein
a se retrage de undeva [dintr-un oraș]aus etw. [Stadt] abziehen
a ieși din ceva [dintr-o încurcătură]aus etw.Dat. hinauskommen [einen Ausweg finden]
a nu pierde pe cineva/ceva din ochijdn./etw. nicht aus den Augen lassen
a nu scăpa pe cineva/ceva din ochijdn./etw. nicht aus den Augen lassen
a nu avea de undesichDat. etw.Akk. nicht aus den Rippen schneiden können [ugs.]
a cădea din ceva [de ex. din pat]aus etw.Dat. herausfallen [z. B. aus dem Bett]
a ieși afară de undeva [ex. din casă]aus etw.Dat. hinauskommen [z. B. aus dem Haus]
a-și croi drum din ceva {verb} [fig.] [ex. dintr-o criză]sichAkk. aus etw.Dat. herausarbeiten
a acorda cuiva cevajdm. etw. zugestehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=redete+jdm+etw+aus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.370 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung