All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: rătăci
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

rătăci in other languages:

Deutsch - Rumänisch
Add to ...

Dictionary Romanian German: rătăci

Translation 1 - 9 of 9

Romanian German
VERB   a rătăci | rătăcesc | rătăcind | rătăcit
a rătăci ceva
etw. verlegen [an die falsche Stelle legen]
a rătăci [a hoinări, a colinda]
a rătăci [a colinda, a cutreiera]
2 Words
a se rătăcisich verfahren [in die falsche Richtung fahren]
a se rătăcisich verfranzen [ugs.] [sich verirren]
a se rătăcisich verirren
a se rătăcisich verlaufen
3 Words
a rătăci prin păduredurch den Wald irren
4 Words
a rătăci ca o fantomăgeistern [wie ein Geist umgehen]
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.004 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers