|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: rückwärts essen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: rückwärts essen

Übersetzung 1 - 38 von 38

RumänischDeutsch
SYNO   [sich] übergeben ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
înapoi {adv}rückwärts
îndărăt {adv}rückwärts
a număra inversrückwärts zählen
alimente {pl}Essen {n}
hrană {f}Essen {n}
mâncare {f}Essen {n}
a mâncaessen
gastr. masă {f} [mâncare]Essen {n}
med. preprandial {adj}vor dem Essen
papă {f} [limbajul copiilor]Essen {n}
mâncare {f} arsăangebranntes Essen {n}
gastr. a cinazu Abend essen
a dejunazu Mittag essen
a păpa [limbajul copiilor]essen
gastr. a prânzizu Mittag essen
a lua prânzulzu Mittag essen
a mânca în orașauswärts essen
a mânca ceva deliciosetw. Köstliches essen
a mânca ceva dulceetw. Süßes essen
mil. a primi mâncare [soldați]Essen fassen [Soldaten]
a fi la masăbeim Essen sein
gastr. a mânca la prânzzu Mittag essen
a mânca ceva apetisantetw. Schnuckeliges essen [ugs.]
a mânca ceva preferatetw. am liebsten essen
proverb Pofta vine mâncând.Der Appetit kommt beim Essen.
a mânca pe săturatesichAkk. satt essen
Sărut mâna pentru masă!Danke für das Essen!
a mânca mult și repedewie ein Holzhacker essen [ugs.]
a mânca cu mâinile goale [fără tacâm]aus der Faust essen
a mânca cu furculița și cuțitulmit Messer und Gabel essen
film F Ghici cine vine la cină? [Stanley Kramer]Rat mal, wer zum Essen kommt
a se îneca la masă [în timp ce mănancă]sichAkk. beim Essen verschlucken
Îmi vine vomit. [pentru a-și exprima nemulțumirea]Ich brech / breche ins Essen. [nordd.]
Mi se face greață. [pentru a-și exprima nemulțumirea]Ich brech / breche ins Essen. [nordd.]
a nu se atinge de mâncare [a nu mânca]das Essen stehen lassen [nicht essen]
a mânca un hamburgereinen Hamburger essen
idiom e greu de abordat [e greu te împaci cu el]mit jdm. ist nicht gut Kirschen essen
citat Dacă n-au pâine, mănânce cozonac! [Maria Antoaneta]Wenn sie kein Brot haben, sollen sie doch Kuchen essen! [Marie Antoinette]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=r%C3%BCckw%C3%A4rts+essen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung