Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: pierde
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

pierde in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Spanisch
English - Romanian

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: pierde

Übersetzung 1 - 66 von 66

Rumänisch Deutsch
 edit 
VERB   a pierde | pierd | pierzând | pierdut
a pierde
67
verlieren
a pierde [ocazia, trenul]
47
verpassen [Gelegenheit, Zug]
a pierde [o oportunitate, o șansă etc.]
25
etw. versäumen [Möglichkeit, Chance etc.]
a pierde ceva
8
etw. einbüßen [verlieren]
a pierde ceva [netrezindu-se din somn la timp]
2
etw. verschlafen [nicht rechtzeitig aufwachen]
a pierde [a rămâne păgubaș]den Kürzeren ziehen
sport a pierde [de ex. un meci de fotbal]vergeigen [ugs.] [verlieren]
Unverified a pierde [dreptul]verspielen [Recht] [fig.]
a pierde cevaetw. verschlampen [ugs.]
a pierde cevaetw. verschusseln [ugs.]
2 Wörter: Verben
a (-și) pierdeabhandenkommen
a pierde încrederea cuivajds. Vertrauen verlieren
a pierde încrederea cuivabei jdm. verspielt haben
a pierde încrederea cuivadas Vertrauen von jdm. verlieren
a pierde ritmulaus dem Tritt kommen
a pierde terenan Boden verlieren
a pierde timpZeit verlieren
a pierde timpul [de ex. cu prieteni]abhängen [ugs.] [z. B. Zeit mit Freunden verschwenden]
a pierde vremeabrodeln [österr.] [ugs.] [Zeit verschwenden]
a pierde vremeatrödeln
a pierde vremeadie Zeit vergeuden
a pierde vremea [a sta gură-cască]herumstehen
a se pierdeflöten gehen [ugs.]
a se pierdesich verlaufen
a se pierdesich verlieren
a se pierdeim Sande verlaufen [fig.]
a se pierde [a se înstrăina]verloren gehen
a se pierde [a se spălăci]verschwimmen
2 Wörter: Substantive
pierde-vară {m}Taugenichts {m}
3 Wörter: Verben
a își pierde cumpătuldie Contenance verlieren
a pierde din greutateabnehmen [Gewicht verlieren]
a pierde din importanțăan Bedeutung verlieren
a pierde din valoare [a dispărea]abebben
a pierde la jocverspielen
a pierde noțiunea timpuluidas Zeitgefühl verlieren
a se pierde în ceva [de ex. în prea multe detalii]sich in etw.Dat. erschöpfen [zu viele Details]
a se pierde undevaabbleiben [regional] [nordd.]
a-și pierde calmul {verb}in Zorn geraten
idiom a-și pierde capul {verb} [fig.] [a-și pierde cumpătul]den Kopf verlieren
idiom a-și pierde cumpătul {verb}den Kopf verlieren
a-și pierde cumpătul {verb}die Fassung verlieren
a-și pierde cumpătul {verb} [pop.]ausflippen [ugs.] [die Fassung verlieren]
a-și pierde cunoștința {verb}das Bewusstsein verlieren
a-și pierde dexteritatea {verb}aus der Übung kommen
a-și pierde echilibrul {verb}das Gleichgewicht verlieren
a-și pierde încrederea {verb}aufgeben
a-și pierde nervii {verb} [pop.]ausflippen [ugs.] [die Nerven verlieren]
a-și pierde răbdarea {verb}die Geduld verlieren
a-și pierde răbdarea {verb} [pop.]ausflippen [ugs.] [die Fassung verlieren]
a-și pierde speranța {verb}aufgeben
a-și pierde viața {verb}sein Leben verlieren
a-și pierde viața {verb}ums Leben kommen
4 Wörter: Verben
a pierde ceva din propria vinăsichDat. etw. verscherzen
a pierde la masa verdeam grünen Tisch verlieren
a pierde noțiunea de timpdas Zeitgefühl verlieren
a pierde privirea de ansambludie Übersicht verlieren
a se pierde cu fireaaus der Fassung geraten
a se pierde în detaliisich in Details verlieren
5+ Wörter: Verben
a nu pierde ceva/pe cineva din ochi [fig.]jdn./etw. im Auge behalten [fig.]
a nu pierde pe cineva/ceva din ochijdn./etw. nicht aus den Augen lassen
a nu pierde pe cineva/ceva din vedere [fig.]jdn./etw. im Auge behalten [fig.]
a pierde controlul asupra cuiva/unui lucrudie Kontrolle über jdn./etw. verlieren
a pierde la jocuri de norocverzocken [ugs.]
idiom a pierde prin tranzacții la bursăsich verspekulieren
a-și pierde dreptul la viață {verb} [a trebui plătească cu viața pentru o vină]sein Leben verwirken [geh.] [muss eine Schuld durch den Tod sühnen]
a-și pierde interesul de a face ceva {verb}jdm. den Spaß an etw. nehmen
» Weitere 7 Übersetzungen für pierde innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=pierde
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung