Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: paar+eins+auf+Mütze+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

paar+eins+auf+Mütze+kriegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: paar eins auf Mütze kriegen

Übersetzung 1 - 50 von 754  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a o lua în frezăauf die Fresse kriegen
a face față unei situații [pop.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.]
a o scoate la capăt cu ceva [pop.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.]
În lista caracteristicilor atractive ale femeilor stă foarte clar pe primul loc "tânără".In der Liste der Attraktivitätsmerkmale für Frauen steht ganz klar „jung“ auf Platz eins.
vest. bască {f}Mütze {f}
vest. căciulă {f}Mütze {f}
vest. șapcă {f}Mütze {f}
unueins
a obținekriegen
a căpătakriegen [ugs.]
pereche {f}Paar {n}
a i se face dor de casăHeimweh kriegen [ugs.]
sport unu la unueins gegen eins
a primikriegen [ugs.] [bekommen, erhalten]
câtevaein paar
câțivaein paar
o pereche deein paar
vreo doiein paar
mat. pereche {f} ordonatăgeordnetes Paar {n}
a depăși o situație dificilădie Kurve kriegen [ugs.]
a fi refuzat (de către cineva)einen Korb kriegen [ugs.]
a i se scula [pop.] [vulg.]einen Ständer kriegen [ugs.]
a i se scula [pop.] [vulg.]einen Steifen kriegen [ugs.]
câteva cuvinteein paar Brocken
câteva picăturiein paar Tropfen
câteva cuvinteein paar Worte
vest. o pereche {f} de pantofiein Paar {n} Schuhe
câteva minuțele {adv} [pop.]ein paar Minütchen [ugs.]
a se curentaeinen Schlag kriegen [ugs.] [elektrischen Schlag]
a fi ca unul [fig.] [a gândi la fel]mit jdm. eins sein [handelseinig sein]
a fi una cu cineva [a gândi la fel]mit jdm. eins sein [handelseinig sein]
de câteva minutevor ein paar Minuten
acum câteva zilevor ein paar Tagen
cu câteva zile în urmăvor ein paar Tagen
a o scoate la capătetw. in den Griff kriegen [ugs.]
a-i veni de hac {verb}etw. in den Griff kriegen [ugs.]
a avea necazuri cu cinevamit jdm. Ärger bekommen / kriegen [ugs.]
a intra în probleme cu cinevamit jdm. Ärger bekommen / kriegen [ugs.]
vest. o altă pereche {f} de pantofiein anderes Paar {n} Schuhe
Numărați de la unu până la zece.Zählen Sie von eins bis zehn.
două lucruri {pl} diferitezwei (verschiedene) Paar {pl} Schuhe [fig.] [Redewendung]
med. a avea câteva zgârieturi pe fațăein paar Kratzer im Gesicht haben
Asta e altă mâncare de pește.Das ist ein anderes Paar Schuhe. [Redewendung]
a se certa cu cinevasich mit jdm. in die Wolle kriegen [Redewendung]
deasupra {prep}auf
pe {prep}auf
din prima {adv}auf Anhieb
dintr-o dată {adv}auf Anhieb
instantaneu {adv}auf Anhieb
la cerere {adv}auf Antrag
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=paar%2Beins%2Bauf%2BM%C3%BCtze%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.116 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung